Prace Bałtystyczne. Tom 8

Język – Literatura – Kultura

1 opinia

Format:

ibuk

W tomie 8 serii „Prace Bałtystyczne. Język – Literatura – Kultura” zamieszczono szesnaście artykułów (w językach: litewskim, łotewskim, angielskim, polskim) dotyczących różnych aspektów rozumienia kategorii wolności, które przeananalizowano z punktu widzenia językoznawstwa, literaturoznawstwa i badań nad kulturą Litwy oraz Łotwy.


Publikacja na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 3.0 PL (CC BY 3.0 PL) (pełna treść wzorca dostępna pod adresem: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/pl/legalcode).


******


Volume 8 of the series "Works in Baltic Studies. Language – Literature – Culture" features sixteen articles (in Lithuanian, Latvian, English and Polish) devoted to various aspects of the notion of freedom, analysed from the perspectives of Lithuanian and Latvian linguistics, literary studies and cultural studies.


The publication is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Poland license (CC BY 3.0 PL) (full license available at: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode).


Rok wydania2023
Liczba stron270
KategoriaJęzykoznawstwo
WydawcaUniwersytet Warszawski
ISBN-13978-83-235-6171-2
Numer wydania1
Informacja o sprzedawcyePWN sp. z o.o.

Ciekawe propozycje

Spis treści

  CZĘŚĆ I. JĘZYKI BAŁTYCKIE
  Veslava Čižik-Prokaševa, Lietuvos lenkų vaizdinys pirmuoju Lietuvos nepriklausomybės dešimtmečiu (Dabartinės lietuvių kalbos tekstyno pagrindu)    9
  
  Kazimieras Garšva, Pietinis ir vakarinis lietuviškas tradicinis vardynas    27
  
  Antanas Smetona, Laisvė kalbėti neapykantos kalba    45
  
  Anželika Smetonienė, Žodžio laisvė atitikmenys M. Daukšos raštuose    57
  
  Loreta Vilkienė, Mokinių požiūris į kalbinius stereotipus    71
  
  CZEŚĆ II. LITERATURA, KULTURA
  Laimutė Adomavičienė, Adaptacijos atvejai Evelinos Daciūtės pasakose    91
  
  Gabija Bankauskaitė, Laisvė kaip atminties ir vietos sąsaja Antano Vaičiulaičio laiškuose    103
  
  Tadeusz Bujnicki, Wskrzeszanie Wielkiego Księstwa Litewskiego. Utopijna „Szwajcaria” krajowców    119
  
  Jurga Dzikaitė, Laisvės (at)mintis DP stovyklų literatūros vadovėliuose    141
  
  Sigita Ignatjeva, Freedom and Exile in Language: Latvian Writer and Translator Dzintars Sodums    159
  
  Neringa Klišienė, Laisvės sampratos antinomijos šiuolaikinėje lietuvių dramaturgijoje    167
  
  Anda Kuduma, Balss atgūšana: triju represētu latviešu dzejnieku likteņi    189
  
  Greta Paskočiumaitė, Laisvės kaina: Lietuvos antisovietinio partizaninio karo dalyvių patirtys šeimų atmintyje    201
  
  Katarzyna Pasternak, The Gender Contract after the Fall of the USSR: Soviet Woman in Contemporary Lithuanian Film Stebuklas    213
  
  Ilya Tsibets, Dvēseļu putenis (Burza dusz) w reżyserii Dzintarsa Dreibergsa jako filmowa narracja tożsamościowa    243
  
  Tatjana Vologdina, Uwalnianie się od choroby w zamówieniach litewskich    255
RozwińZwiń