Emocje – kultura – język

Wyrażanie emocji negatywnych w polonistycznej praktyce glottodydaktycznej

1 opinia

Format:

epub, mobi, pdf

RODZAJ DOSTĘPU

24,24  29,20

Format: epub, mobi, pdf

Cena początkowa: 29,20 zł (-17%)

Najniższa cena z 30 dni: 17,52 zł  


24,24

w tym VAT

Pierwsza publikacja w całości poświęcona zagadnieniu wyrażania emocji negatywnych w kontekście nauczania języka polskiego i kultury polskiej jako obcych zawiera gruntowną analizę teoretyczną o charakterze interdyscyplinarnym, która może zainteresować badaczy wielu obszarów zajmujących się zagadnieniem emocji. Autorka opisuje przeprowadzone przez siebie badania poświęcone znajomości sposobów wyrażania emocji negatywnych przez cudzoziemców uczących się polszczyzny. Ich wyniki posłużyły do przygotowania praktycznych rozwiązań dydaktycznych pomocnych lektorom i nauczycielom języka polskiego jako obcego.


Seria przygotowywana przez Centrum Języka Polskiego i Kultury Polskiej dla Cudzoziemców POLONICUM Uniwersytetu Warszawskiego, pod kierunkiem Justyny Zych.


Publikacja wpisuje się w stosunkowo nowy i ważny temat badawczy, mało rozpoznany na gruncie glottodydaktyki polonistycznej. W części analityczno-badawczej i dydaktycznej praca ma charakter pionierski, przynosząc szereg ważnych odpowiedzi związanych z zagadnieniem nauczania wyrażania emocji w języku polskim jako obcym. […] Monografia z pewnością znajdzie odbiór w środowisku glottodydaktyków, i to nie tylko specjalistów w nauczaniu jpjo. Stanowić będzie istotną pozycję dla badaczy i teoretyków, jak i osób zajmujących się dydaktyką jpjo. Rozbudowana część teoretyczna, przywołująca i analizująca opracowania w rozległym spektrum historycznym, w ujęciu interdyscyplinarnym może stanowić przydatną pomoc dla studentów i doktorantów wyższych uczelni. Część analityczno-badawcza i dydaktyczna będą istotną pomocą dla lektorów i studentów kierunku nauczania języka polskiego jako obcego. (Dr hab. Piotr Horbatowski, Uniwersytet Jagielloński)


Autorka w sposób erudycyjny, dowodzący Jej eksperckiej wiedzy przedmiotowej i chęci zgłębienia podjętej tematyki, porusza się w świecie teorii odnoszących się do wyrażania emocji w filozofii, psychologii, antropologii, komunikacji międzykulturowej, socjologii, językoznawstwie i glottodydaktyce. […] Oprócz zalet teoretycznych monografia ma wiele walorów praktycznych. […] Materiał gramatyczny i leksykalny przydatny w nauczaniu sposobów wyrażania emocji został opracowany w formie inwentarza opatrzonego przykładami i uwzględniającego zagadnienia leksykalne, fleksyjne, składniowe, odmienne i nieodmienne części mowy, szablonowe zwroty i frazeologizmy związane z wymiarami konceptualizacji uczuć. Jest to z pewnością innowacyjne opracowanie, podobnie jak autorskie pomysły ćwiczeń związanych z nauczaniem sposobów wyrażania emocji negatywnych w jpjo. […] [Oddawana w ręce czytelników publikacja] to nowoczesne, oryginalne dzieło o wysokich walorach naukowych i praktycznych – wybitne, dojrzałe i odważne studium nad afektami, które uznaję za jedną z najważniejszych polonistycznych prac o charakterze glottokulturoznawczym. (Dr hab. Grażyna Zarzycka, prof. UŁ, Uniwersytet Łódzki)


*********


Emotions – Culture – Language. Expressing Negative Emotions in Polish Glottodidactics


The first publication dedicated entirely to the problem of expressing negative emotions in the context of teaching Polish culture and language as foreign contains a thorough, interdisciplinary theoretical analysis, which may be of interest to researchers who work in different fields exploring the problem of emotions. The author describes her research on the ways in which foreigners learning Polish express their negative emotions. The results were used for preparing practical didactic solutions, which can be adopted by teachers of Polish as a foreign language.


The series prepared by the Center for Polish Language and Polish Culture for Foreigners POLONICUM of the University of Warsaw, under the supervision of Justyna Zych.


*********


Dr Barbara Łukaszewicz (ORCID 0000-0002-2320-8934) – doktor nauk humanistycznych w dyscyplinie językoznawstwo. Starszy asystent w Centrum Polonicum na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Absolwentka filologii polskiej i studiów podyplomowych z zakresu glottodydaktyki polonistycznej na Uniwersytecie Warszawskim oraz filologii norweskiej na Uniwersytecie SWPS. Egzaminatorka uprawniona do sprawowania funkcji przewodniczącej komisji na państwowych egzaminach certyfikatowych z języka polskiego jako obcego. Kierowniczka zespołu autorskiego oraz współautorka podręcznika i zeszytu ćwiczeń „Zdaj się na polski!”. Do jej zainteresowań naukowych należą m.in. rozwijanie kompetencji kulturowej i międzykulturowej, metodyka nauczania kultury polskiej jako obcej, wiedza o społeczeństwie polskim w kształceniu kulturowym cudzoziemców i autonomia w procesie uczenia się języka obcego.


Rok wydania2022
Liczba stron480
KategoriaJęzykoznawstwo
WydawcaUniwersytet Warszawski
ISBN-13978-83-235-5726-5
Numer wydania1
Język publikacjipolski
Informacja o sprzedawcyePWN sp. z o.o.

Ciekawe propozycje

Spis treści

  Wstęp    11
  
  Rozdział    1
  Wyrażanie emocji w ujęciu interdyscyplinarnym.
  Rozważania niejęzykoznawcze 27
   1.1. Wyrażanie emocji w ujęciu filozoficznym    29
   1.1.1. Wyrażanie emocji w filozofii starożytnej
   i średniowiecznej    30
   1.1.2. Wyrażanie emocji w fi lozofi i nowożytnej
       36
   1.2. Wyrażanie emocji w ujęciu psychologicznym    46
   1.2.1. Zjawiska afektywne – kwestie definicyjne    48
   1.2.2. Walencja emocji    49
   1.2.3. Funkcje emocji    50
   1.2.4. Uniwersalność ekspresji mimicznej i emocje
   podstawowe    52
   1.2.5. Mit Mehrabiana i komunikacja niewerbalna    57
   1.2.6. Relacja emocje – język w opisie
   psychologicznym    59
   1.3. Wyrażanie emocji w ujęciu antropologicznym    62
   1.3.1. Zagadnienie emocji w amerykańskiej
   antropologii kulturowej    62
   1.3.2. Wina i wstyd w perspektywie
   antropologicznej    65
   1.3.3. Relacja emocje – język w opisie
   antropologicznym    68
   1.3.4. Emocja kulturowa. Koncepcja Richarda A.
   Shwedera    70
   1.3.5. Stanowisko uniwersalistyczne w antropologii
       72
   1.4. Wyrażanie emocji w ujęciu komunikacji
   międzykulturowej    74
   1.4.1. Blokady i style komunikacyjne    75
   1.4.2. Emocje jako część komunikacji
   międzykulturowej    79
   1.4.3. Komunikacja niewerbalna w ujęciu
   międzykulturowym    83
   1.4.4. Wybrane gesty emblematyczne w kulturze
   polskiej    85
   1.4.5. Wybrane klasyfi kacje kultur    88
   1.5. Wyrażanie emocji w ujęciu socjologicznym    96
   1.5.1. Rola emocji negatywnych w życiu społecznym
       97
   1.5.2. Wybrane socjologiczne teorie emocji    98
   1.5.3. Emocje w interakcjach współczesnego
   społeczeństwa polskiego    103
   1.5.4. Polska kultura narzekania    105
  
  Rozdział    2
  Wyrażanie emocji w ujęciach językoznawczym i glottodydaktycznym 109
   2.1. Wyrażanie emocji w ujęciu językoznawczym    111
   2.1.1. Szkoła ekspresywno-emocjonalna Charlesa
   Bally’ego    113
   2.1.2. Funkcje języka związane z wyrażaniem emocji
       117
   2.1.3. Wybrane kwestie terminologiczne    121
   2.1.4. Język potoczny a wyrażanie emocji    125
   2.1.5. Rola leksyki w językowym wyrażaniu emocji
       127
   2.1.6. Semantyka etnolingwistyczna Anny
   Wierzbickiej    131
   2.1.7. Emocje w opisie lingwistyki kognitywnej.
   Rola konceptualizacji i metafory    135
   2.1.8. Emocje w opisie pragmalingwistycznym    141
   2.1.9. Agresja werbalna i jej wymiar etyczny    142
   2.1.10. Najnowsze wybrane tendencje w języku
   związane z wyrażaniem emocji    148
   2.2. Polskie emocje kulturowe – przykro, żal i
   tęsknota. Rozważania lingwakulturowe    151
   2.2.1. Emocja przykro    153
   2.2.2. Emocja żal    154
   2.2.3. Emocja tęsknota    157
   2.3. Wyrażanie emocji negatywnych w wybranych
   językach. Rozważania lingwakulturowe    160
   2.3.1. Język angielski    167
   2.3.2. Język arabski    170
   2.3.3. Język chiński (mandaryński)    171
   2.3.4. Język francuski    172
   2.3.5. Język japoński    173
   2.3.6. Język niemiecki    174
   2.3.7. Język norweski (bokmål)    176
   2.3.8. Język rosyjski    177
   2.3.9. Język szwedzki    179
   2.3.10. Język włoski    179
   2.3.11. Wybrane kulturemy związane z emocjami
   negatywnymi w innych językach    180
   2.4. Wyrażanie emocji w ujęciu glottodydaktycznym    183
   2.4.1. Założenia glottodydaktyki kulturowej    185
   2.4.2. Wybrane refleksje glottodydaktyczne na
   temat wyrażania emocji    189
   2.4.3. Transfer konceptualny. Koncepcja Scotta
   Jarvisa i Anety Pavlenko    201
   2.4.4. Kompetencja emocjonalna na gruncie
   glottodydaktycznym    204
  
  Rozdział    3
  Wyrażanie emocji negatywnych w wybranych standaryzowanych programach nauczania języka polskiego jako obcego oraz w publikacjach dydaktycznych z zakresu glottodydaktyki polonistycznej 207
   3.1. Wyrażanie emocji negatywnych w Programach
   nauczania języka polskiego jako obcego. Poziomy A1–C2
   i w Standardach wymagań odnoszących się do
   poszczególnych poziomów biegłości językowej w
   zakresie znajomości języka polskiego jako obcego    209
   3.1.1. Programy nauczania języka polskiego jako
   obcego. Poziomy A1–C2    211
   3.1.2. Standardy wymagań odnoszących się do
   poszczególnych poziomów biegłości językowej w
   zakresie języka polskiego jako obcego    221
   3.1.3. Podsumowanie analizy programów    234
   3.2. Wyrażanie emocji negatywnych w wybranych
   podręcznikach i materiałach dydaktycznych    234
   3.2.1. Analiza wybranych podręczników i materiałów
   dydaktycznych    236
   3.2.2. Podsumowanie analizy publikacji
   dydaktycznych    254
  
  Rozdział    4
  Analiza i interpretacja badań dotyczących wyrażania emocji negatywnych w języku polskim jako obcym 255
   4.1. Analiza i interpretacja wyników badania
   dotyczącego wyrażania emocji negatywnych w języku
   polskim jako obcym (ankieta)    258
   4.1.1. Opis grupy osób badanych    259
   4.1.2. Metodologia badania    262
   4.1.3. Wyniki badania    269
   4.1.4. Podsumowanie i wnioski dydaktyczne    317
   4.2. Analiza i interpretacja przebiegu zajęć
   warsztatowych poświęconych wyrażaniu emocji
   negatywnych w języku polskim (badanie uczestniczące)
       319
   4.2.1. Opis grupy osób badanych    320
   4.2.2. Metodologia badania    322
   4.2.3. Wyniki badania    349
   4.2.4. Podsumowanie i wnioski dydaktyczne    361
  
  Rozdział    5
  Wybrany materiał gramatyczny i leksykalny przydatny w nauczaniu sposobów wyrażania emocji negatywnych w języku polskim 363
   5.1. Fleksja    368
   5.1.1. Deklinacja    368
   5.1.2. Koniugacja    368
   5.2. Słowotwórstwo    369
   5.2.1. Prefiksy nacechowane ekspresywnie
   negatywnie    369
   5.2.2. Sufiksy nacechowane ekspresywnie negatywnie
       369
   5.3. Składnia    370
   5.3.1. Równoważniki zdań    370
   5.3.2. Pytania retoryczne    371
   5.3.3. Ułomne struktury składniowe    372
   5.3.4. Powtórzenia językowe    373
   5.3.5. Inne struktury    373
   5.4. Odmienne części mowy    376
   5.4.1. Rzeczowniki    376
   5.4.2. Przymiotniki    376
   5.5. Nieodmienne części mowy    377
   5.5.1. Wykrzykniki (interiekcje)    377
   5.5.2. Partykuły    378
   5.5.3. Przysłówki    379
   5.6. Szablonowe zwroty    380
   5.7. Frazeologizmy związane z wymiarami
   konceptualizacji uczuć    383
   5.7.1. Wymiar przestrzeni    384
   5.7.2. Wymiar czasu    386
   5.7.3. Wymiar smaku i zapachu    387
   5.7.4. Wymiar wzroku    387
   5.7.5. Wymiar słuchu    388
   5.7.6. Wymiar koloru    389
   5.7.7. Wymiar temperatury    389
   5.7.8. Wymiar ciśnienia    390
   5.7.9. Wymiar bólu    391
   5.7.10. Wymiar przedmiotu    391
  
  Rozdział    6
  Propozycje dydaktyczne związane z nauczaniem sposobów wyrażania emocji negatywnych w języku polskim jako obcym 393
   6.1. Propozycje rozwiązań metodycznych    397
   6.2. Propozycje ćwiczeń    401
   6.2.1. Poziom B1    402
   6.2.2. Poziom B2    404
   6.2.3. Poziom C1    408
   6.2.4. Poziom C2    412
  
  Zakończenie    419
  
  Aneksy 426
   Aneks 1. Klucz odpowiedzi do wybranych zadań (zajęcia
   warsztatowe)    426
   Aneks 2. Literatura przedmiotu wykorzystana w
   rozdziale piątym    435
   Aneks 3. Klucz odpowiedzi do ćwiczeń (propozycje
   dydaktyczne)    436
  
  Spisy diagramów, ilustracji, schematów, tabel i wykresów 440
   Spis diagramów    440
   Spis ilustracji    441
   Spis schematów    441
   Spis tabel    441
   Spis wykresów    445
  
  Bibliografia 446
   Literatura przedmiotu    446
   Strony internetowe    463
   Podręczniki i materiały dydaktyczne    464
   Materiały autentyczne wykorzystane na zajęciach
   warsztatowych i w propozycjach dydaktycznych    465
  
  Summary    467
  Indeks osób    471
RozwińZwiń