POLECAMY
Redakcja:
Format:
ibuk
Niniejsza monografia stanowi kontynuację tomu Języki specjalistyczne w badaniach i praktyce, pod redakcją Jolanty Łąckiej-Badury, wydanego w 2016 roku nakładem Wydawnictwa Uniwersytetu Ekonomicznego w Katowicach. W prezentowanej książce poruszana jest tematyka języków specjalistycznych w ramach zbioru rozdziałów poświęconych dydaktyce różnych odmian języków specjalistycznych, między innymi języka biznesu, języków zawodowych, języka medycznego, naukowego, języka branży morskiej, a także zagadnieniom związanym z realizacją procesu kształcenia, w tym edukacji online, i relacji nauczyciel–uczeń. Obok wiodącego obszaru dydaktyki spektrum poruszanych zagadnień obejmuje także analizę i przekład tekstów specjalistycznych. Rozdziały nawiązują do kilku języków narodowych, w tym języka angielskiego, niemieckiego, włoskiego, polskiego i chińskiego. Monografia kierowana jest do szerokiego grona nauczycieli, badaczy i tłumaczy języków specjalistycznych, aby przybliżyć tematykę badań nad językami specjalistycznymi, jak również stanowić cenne źródło pomysłów i inspiracji do wykorzystania w praktyce dydaktycznej.
Rok wydania | 2022 |
---|---|
Liczba stron | 249 |
Kategoria | Publikacje darmowe |
Wydawca | Wydawnictwo Uniwersytetu Ekonomicznego w Katowicach |
ISBN-13 | 978-83-7875-828-0 |
Numer wydania | 1 |
Język publikacji | polski |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
POLECAMY
Ciekawe propozycje
Spis treści
Wprowadzenie (Jolanta Łącka-Badura, Anna Iwańska, Elwira Poleszczuk) | 5 |
Część I | |
Dydaktyka języków specjalistycznych | |
Rozdział 1. Elementy kulturowe w korespondencji biznesowej w języku niemieckim (Izabela Bawej) | 15 |
Rozdział 2. Relacja nauczyciel – uczący się na zajęciach języka specjalistycznego (Justyna Cholewa) | 33 |
Rozdział 3. Styl naukowy a idea prostego języka. Kilka propozycji dydaktycznych (Małgorzata Ciunovič) | 45 |
Rozdział 4. Język obcy zawodowy na poziomie B1, B2 w szkole średniej zawodowej – problemy i wyzwania (Małgorzata Filipkowska-Świeca) | 58 |
Rozdział 5. Angielski dla marynarzy – wykorzystanie nowoczesnych technologii w nauczaniu języka specjalistycznego (Halina Gajewska) | 70 |
Rozdział 6. Wykresy statystyczne – ich forma, funkcja komunikacyjna i interpretacja w języku obcym na przykładzie języka niemieckiego (Anna Iwańska, Elwira Poleszczuk) | 83 |
Rozdział 7. Kształcenie nauczycieli języków specjalistycznych – mit czy rzeczywistość (Joanna Kic-Drgas) | 100 |
Rozdział 8. E-nauczyciel języków obcych w procesie e-kształcenia. Wnioski po pandemii (Bartłomiej Kopczacki) | 111 |
Rozdział 9. Metoda WebQuestu w nauczaniu języka obcego akademickiego (Agnieszka Kościńska, Magdalena Łubiarz) | 122 |
Rozdział 10. Działania mediacyjne a uczenie się i nauczanie języków specjalistycznych (Radosław Kucharczyk) | 136 |
Rozdział 11. Wykorzystanie nowych mediów i technologii ICT w zdalnej dydaktyce języków obcych – zagrożenia, szanse oraz przykłady kreatywnej pracy (Sylwia Maj-Moskalik) | 155 |
Rozdział 12. Prezentacje biznesowe – rozwijanie umiejętności interkulturowych u studentów lingwistyki dla biznesu przed pandemią koronawirusa COVID-19 i w trakcie jej trwania (Aleksandra Makowska) | 169 |
Część II | |
Analiza tekstu specjalistycznego i przekład specjalistyczny | |
Rozdział 13. Języki klasyczne we współczesnej terminologii medycznej – analiza korpusowa (Katarzyna Jóskowska) | 183 |
Rozdział 14. Jednostki wynikowe a rozumowanie sylogistyczne w uzasadnieniach wyroków Naczelnego Sądu Administracyjnego (Piotr Ostrowski) | 199 |
Rozdział 15. Nazwy chińskich instytucji administracji publicznej w przekładzie chińsko-polskim (Maria Płaszczyńska) | 213 |
Rozdział 16. Koronawirus w Sejmie – jak posłowie mówili o pandemii? (Zuzanna Przybysz, Beata Wójtowicz) | 231 |
Spis rysunków | 247 |
Spis tabel | 249 |