PLEJ_3 czyli PsychoLingwistyczne Eksploracje Językowe

1 opinia

Redakcja:

Olga Majchrzak

Format:

ibuk

Niniejsza publikacja stanowi trzeci tom z cyklu PLEJ, czyli PsychoLingwistycznych Eksploracji Językowych. Jej celem, podobnie jak poprzednich, jest popularyzacja najnowszych osiągnięć w dziedzinie nauczania i uczenia się języków obcych wśród młodych badaczy. Ze względu na charakter artykułów, książka ta została podzielona na trzy części. Pierwsza z nich skupia artykuły dotyczące procesów uczenia się oraz nauczania języków obcych z różnych perspektyw; druga zbiera artykuły przedstawiające wyniki badań nad procesem przyswajania oraz nauczania języków obcych; trzecia natomiast traktuje o praktycznych aspektach związanych z nauczaniem i uczeniem się języków obcych.


Rok wydania2014
Liczba stron302
KategoriaPublikacje darmowe
WydawcaWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
ISBN-13978-83-7969-954-4
Numer wydania1
Język publikacjipolski
Informacja o sprzedawcyePWN sp. z o.o.

Ciekawe propozycje

Spis treści

  Podziękowania     10
  
  Acknowledgements     12
  
  Wstęp - Ola Majchrzak     14
  
  Introduction - Ola Majchrzak     18
  
  Część 1 – Procesy uczenia się oraz nauczania języków obcych (Part 1 – Perspectives on foreign language learning and teaching)     22
  
  Personality traits and language anxiety: intrinsic motivation revisited (Cechy osobowości i „uczucie niepokoju językowego”: analizując ponownie motywację wewnętrzną) - Larysa Sanotska     24
  
  Wpływ nabywania języka pierwszego przez niewidome dzieci na naukę języka drugiego – implikacje dydaktyczne dla nauczycieli języków obcych (The impact of first language acquisition by blind children on second language learning – didactic implications for foreign language teachers) - Małgorzata Jedynak     40
  
  Blended Learning jako przykład wdrożenia nowoczesnych technologii w proces nauczania języków obcych (Blended Learning as an example of implementation of new technologies in the teaching of foreign languages) - Ewelina Basińska     56
  
  European educational programme as a form of cultural and professional cognition (Projekt edukacyjny Unii Europejskiej formą poznania kulturowo-zawodowego) - Edyta Bochnia)     74
  
  Ile historii potrzeba na lekcji języka niemieckiego? rola treści historycznych w procesie uczenia się i nauczania języka niemieckiego (How much history is needed in classes of German as a foreign language? The role of historical content in the process of learning and teaching German) - Marta Trzybulska     92
  
  Część 2 – Badania nad procesami uczenia się oraz nauczania języków obcych (Part 2 – researching foreign language learning and teaching)     112
  
  Musical ability and its influence on foreign language pronunciation skills (Wpływ predyspozycji muzycznych na umiejętność wymowy w języku obcym) - Agnieszka Połać     114
  
  Polish learners’ attitudes towards learning English pronunciation: revisited (Stosunek polskich uczniów do nauki wymowy języka angielskiego: analizując od nowa) - Dorota Lipińska     130
  
  Acquiring L3: don’t you sound L2-like? (Przyswajanie J3: czy nie słychać za dużo J2?) - Dorota Lipińska     152
  
  Investigating the attitudes towards learning a third language and its culture in Polish junior high school (Badanie podejścia do uczenia się języka trzeciego oraz jego kultury w polskim gimnazjum) - Zuzanna Kiermasz     176
  
  The use of English by Polish students during French lessons (Użycie języka angielskiego przez polskich uczniów podczas kursu języka francuskiego) - Joanna Duda     196
  
  Techniki poprawiania wydajności pamięci stosowane przez lektorów języka włoskiego pracujących z seniorami (Memory efficiency enhancement techniques used by Italian teachers working with senior students) - Katarzyna Ciszewska     208
  
  Część 3 – Praktyczne aspekty związane z uczeniem się oraz nauczaniem języków obcych (Part 3 – Practical aspects of language learning and teaching)     222
  
  Jak wykorzystać znajomość czasów Present Perfect, Past Simple i Past Continuous w nauczaniu ich hiszpańskich „odpowiedników”? (How do we make use of the knowledge of Present Perfect, Past Simple and Past Continuous when teaching their Spanish “equivalents”?) - Witold Sobczak     224
  
  Dostosowanie wymagań edukacyjnych z języka obcego do indywidualnych potrzeb rozwojowych i edukacyjnych oraz możliwości psychofizycznych uczniów w młodszym wieku szkolnym na podstawie diagnozy psychologiczno-pedagogicznej (Adaptation of educational requirements for foreign languages to individual developmental and educational needs as well as psychophysical abilities of lower primary pupils on the basis of a psycho-pedagogical diagnosis) - Werona Król-Gierat     232
  
  Czy testy mierzą to, co mierzyć powinny? O trafności testów maturalnych sprawdzających rozumienie ze słuchu (Do tests measure what they are supposed to? On validity of listening comprehension tests) - Emilia Podpora-Polit     248
  
  Słowotwórstwo w wybranych gramatykach do nauczania języka polskiego jako obcego (Word formation in selected grammar books for teaching Polish as a foreign language) - Mateusz Gaze     260
  
  Jacy oni są? Językowy obraz polskiej rodziny oraz szata graficzna w wybranych podręcznikach do nauczania języka polskiego jako obcego (What are they like? Linguistic image of Polish family and graphic design in selected textbooks for Teaching Polish as a Foreign Language) - Paula Góralczyk-Mowczan     276
  
  O Autorach     296
  
  About the Authors     300
RozwińZwiń