POLECAMY
Redakcja:
Wydawca:
Format:
ibuk
Wznowiona po 50-ciu latach od swojego pierwszego wydania antologia jest dziełem unikatowym na polskim rynku wydawniczym. Zapoznaje czytelnika z najstarszymi i zarazem najznamienitszymi utworami literatury japońskiej, które w większości do dzisiejszego dnia nie zostały przetłumaczone na język polski. Prezentuje m.in. fragmenty wyjątkowej poezji epok Nara i Heian, fragmenty tysiącletniej opowieści dworskiej Genji monogatari, która zaliczana jest to najstarszych tekstów powieściowych na świecie czy też fragmenty opowieści wojennych przypominających eposy rycerskie.
Autor przetłumaczył wszystkie zamieszczone utwory bezpośrednio z oryginału, każdy z fragmentów poprzedził komentarzem, a całość uzupełnił wyczerpującym wstępem.
Rok wydania | 2012 |
---|---|
Liczba stron | 360 |
Kategoria | Historia literatury |
Wydawca | Wydawnictwo Naukowe PWN |
ISBN-13 | 978-83-01-16966-4 |
Numer wydania | 2 |
Język publikacji | polski |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
POLECAMY
Ciekawe propozycje
Spis treści
Przedmowa do wydania drugiego | 5 |
Wstęp | 15 |
Kojiki – Kronika dawnych zdarzeń | 37 |
Fudoki – Opisy zwyczajów i ziem | 47 |
Nihonshoki – Kronika japońska | 55 |
Man’yōshū – Dziesięć tysięcy liści | 63 |
Shokunihongi – Ciąg dalszy kroniki japońskiej | 99 |
Taketori-monogatari – Zbieracz bambusu | 105 |
Kokin-wakashū – Pieśni dawne i dzisiejsze | 115 |
Engishiki – Kodeks z okresu Engi | 133 |
Tosa-nikki – Dziennik z Tosa | 139 |
Ise-monogatari – Opowieści z Ise | 145 |
Utsubo-monogatari – W dziupli | 157 |
Ochikubo-monogatari – Opowieść o Ochikubo | 165 |
Sei Shōnagon | 175 |
Makura-no sōshi – Notatnik osobisty | 177 |
Murasaki Shikibu | 187 |
Genji-monogatari – Genji, czyli cesarska latorośl | 191 |
Murasaki-Shikibu-nikki – Dziennik Murasaki Shikibu | 205 |
Tsutsumi-chūnagon-monogatari – Opowieści radcy Tsutsumi | 213 |
Sarashi-na nonikki – Dziennik z Sarashina | 223 |
Konjaku-monogatari – Dawno temu | 231 |
Eiga-monogatari – Opowieść o rozkwicie | 241 |
Ōkagami – Wielkie zwierciadło | 247 |
Shin-kokinwakashū – Nowy zbiór pieśni dawnych i dzisiejszych | 253 |
Kamo-no Chōmei | 263 |
Hōjōki – Zapiski z szałasu | 264 |
Hōnen | 267 |
Tsune-ni ōseraretaru onkotoba – Czcigodne słowa, które stale powtarzał | 269 |
Tozanjō – Pismo dla początkujących | 271 |
Kurodani-shōnin-kishōmon – Wyznanie wiary świątobliwego męża z klasztoru Kurodani | 273 |
Uji-shūi-monogatari – Opowieści zebrane w Uji | 275 |
Hogen-monogatari – Opowieść o okresie Hogen | 285 |
Heiji-monogatari – Opowieść o okresie Heiji | 293 |
Ogura-hyakunin-isshu – Zbiór z Ogura: po jednym wierszu od stu poetów | 299 |
Heike-monogatari – Ród Taira | 309 |
Genpei-seisuiki – Zmienne losy Minamotów i Tairów | 321 |
Nichiren | 327 |
Risshō-ankoku-ron – O ustaleniu tego, co słuszne i uspokojeniu kraju | 329 |
Kaimokushō – Ku rozwarciu oczu | 331 |
Toki-ni gozen – Wielebna siostra Toki | 332 |
Abutsu-ni | 337 |
Izayoi-nikki – Szesnasta noc | 339 |
Kenkō | 343 |
Tsurezuregusa – Dla rozrywki | 345 |
Bibliografia | 353 |