Nel suo complesso il volume Interdisciplinarietà della traduzione, curato da tukasz Jan Berezowski, offre una rassegna ricca e aggiornata di studi che analizzano, dalle prospettive più diverse, i risvolti interdisciplinari della traduzione e della... więcej >
Autor: Viara Maldjieva, Anna Cychnerska, Artur Karasiński
Wydawnictwo: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika
Format: pdf, ibuk
Red. Żanna Sładkiewicz, Aleksandra Klimkiewicz
Wydawnictwo: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
Format: pdf, ibuk
Red. Żanna Sładkiewicz, Aleksandra Klimkiewicz
Wydawnictwo: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
Format: pdf, ibuk
“Questo volume [...] offre un ricco panorama di contributi su un tema di grande attualità: l’identità linguistica e culturale nel campo delle traduzioni. Il libro offre aggiornamenti preziosi e stimolanti sia per gli studiosi di linguistica,... więcej >
Leksykon zawiera kompletny wykaz istot duchowych (określanych w źródłach przede wszystkim jako „moce”) wymienionych z imienia w tekstach z Nag Hammadi oraz w tekstach im pokrewnych z kodeksów Tchacos i Berolinensis Gnosticus. Istoty te... więcej >
Red. Agnieszka Jasińska, Piotr Kajak, Tomasz Wegner
Wydawnictwo: Uniwersytet Warszawski
Format: epub, mobi, pdf, ibuk
Red. Monika Kostro, Krystyna Szymankiewicz, Magdalena Grycan
Wydawnictwo: Uniwersytet Warszawski
Format: epub, mobi, pdf, ibuk
Niniejszy tom stanowi rezultat interdyscyplinarnej konferencji naukowej OMIS, organizowanej corocznie przez Instytut Językoznawstwa Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach. Dzięki różnorodnej tematyce oraz przystępnemu językowi publikacja... więcej >
Celem niniejszej pracy jest porównanie dzieła leksykograficznego dwóch wybitnych słownikarzy XVIII i XIX wieku, Michała Abrahama Troca i Samuela Bogumiła Lindego, pod kątem zawartego w nim polsko -niemieckiego materiału frazeologicznego,... więcej >