POLECAMY
Redakcja:
Wydawca:
Format:
ibuk
Kontrast leży u źródła postrzegania świata przez człowieka – próbując opisać otaczającą nas rzeczywistość, przedstawiamy dane zjawisko w opozycji do innego, zupełnie odmiennego. „Prawda potrzebuje kłamstwa – bo jakże ją zdefiniować bez kontrastu?” – pisał Paul Valéry, zauważając tę zależność. Według tej reguły można stwierdzić, że dobro i zło, światło i mrok, piękno i brzydota oraz wszystkie inne przeciwieństwa istnieją nierozerwalnie, w harmonii i równowadze, wzajemnie się definiują, a nawet uzupełniają, tworząc w ten sposób wszechświat, tak jak w koncepcji yin-yang. Zgromadzone w tomie analizy stanowią próbę uchwycenia wielowymiarowej istoty kontrastu w literaturze, języku i kulturze.
*
Le contraste est aux sources de la perception humaine du monde : en essayant de décrire la réalité qui nous entoure, nous présentons un phénomène donné en opposition à un autre, complètement différent. « La vćritć a besoin d'un mensonge -car comment la dćfinir sans contraste ? » – a écrit Paul Valéry, constatant cetle dépendance. Selon cette règle, on peut dire que le bien et le mal, la lumière et l’obscurité, la beauté et la laideur, et tous les autres opposés existent inséparablement, en harmonie et en équilibre, se définissant mutuellement et même se complétant, créant ainsi un univers, comme dans le concept du yin-yang. Les analyses rassemblées dans ce volume tentent de saisir la nature multidimensionnelle du contraste dans la littérature, la langue et la culture.
Rok wydania | 2023 |
---|---|
Liczba stron | 222 |
Kategoria | Publikacje darmowe |
Wydawca | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego |
ISBN-13 | 978-83-8331-127-2 |
Numer wydania | 1 |
Język publikacji | polski |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
POLECAMY
Ciekawe propozycje
Spis treści
Słowo wstępne/Avant-propos | 7 |
Michał Gniadek, Prekursorzy performatywności. Język jako działanie u Étienne’a Bonnot de Condillaca i Jeana-Jacques’a Rousseau | 15 |
Oussama Amrani, Anthroponymie chez Mohamed Nedali : du contact des langues aux contrastes sociaux | 29 |
Tomasz Zielnik, Kontrasty w przekładzie: porównanie polskich tłumaczeń Obcego Alberta Camus | 39 |
Anna Skibińska, Kontrasty między Polakami a Ukraińcami w Warszawie – analiza korpusowa przekazów medialnych Gazety Wyborczej w latach 2015-2019 | 49 |
Sebastian Tauer, Świat polski i świat niemiecki w powieści Mariana Turwida Dwie strony drogi oraz wybranych dziełach Gerarda Górnickiego | 65 |
Karolina Kopańska, Relacja miłości/nienawiści do Florencji w Domu bezimiennych i Berretti Erasmus Giovanniego Agnoloniego | 77 |
Oskar Czapiewski, „Zbyt długo, w dwu kolorach”. O dychotomii w poezji Jacka Bierezina | 91 |
Magdalena Wylężek, Kontrastowe ujęcie krytyki nowoczesności w późnych opowiadaniach Davida Herberta Lawrence’a | 105 |
David Taquet, Tradition et modernité chez Neil Gaiman : le cas de American Gods et Good Omens | 119 |
Jakub Zbądzki, Myszy przeciw łasicom, ludziom i żabom. O funkcji kontrastu w przedstawieniu przeciwników i kreowaniu akcji w Batrachomyomachii | 133 |
Małgorzata Sojak, Obraz postaci historycznych w trylogii rewolucyjnej Teodora Jeske-Choińskiego (na przykładzie Camille’a Desmoulinsa, Georgesa Dantona i Maximiliena Robespierre’a) | 145 |
Paulina Materka, Les contrastes dans le Mirouer des femmes vertueuses | 159 |
Weronika Lesiak, Les contrastes dans le roman populaire à l’exemple des Trois mousquetaires et du Comte de Monte-Cristo d’Alexandre Dumas | 171 |
Emilia Antkiewicz, La multiplicité des contrastes dans la nouvelle « La Parure » de Guy de Maupassant | 185 |
Eliza Sasin, La symbolique des femmes aquatiques dans la poésie française 1890-1899 : pureté vs volupté | 199 |
Indeks nazwisk/Index des noms | 217 |