Migracja w języku, literaturze i kulturze

1 opinia

Format:

ibuk

Migracja w języku, literaturze i kulturze to monografia zbiorowa podsumowująca spotkanie młodych naukowców, które miało miejsce w maju 2019 roku na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Łódzkiego. Prezentowany tom zawiera rozważania koncentrujące się na niezwykle aktualnym i wciąż powracającym zagadnieniu migracji. W swoich badaniach Autorzy poszczególnych rozdziałów główną problematykę traktują różnorodnie, odnosząc się do niej bezpośrednio lub jedynie nawiązując do metaforycznego znaczenia migracji. Ze względu na interdyscyplinarny i wielowątkowy charakter podejmowanych rozważań, publikacja skierowana jest nie tylko do języko-, literaturo- czy też kulturoznawców, lecz także do szerszego grona czytelników zainteresowanych poruszaną tematyką oraz wpływem migracji na dzisiejsze społeczeństwo.


Rok wydania2020
Liczba stron108
KategoriaPublikacje darmowe
WydawcaWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
ISBN-13978-83-8220-340-0
Numer wydania1
Język publikacjipolski
Informacja o sprzedawcyePWN sp. z o.o.

Ciekawe propozycje

Spis treści

  Wstęp    7
  
  Artur Pełka, Dramat migracyjny: Uchodźcy i echa Holocaustu w cyklu tekstów teatralnych Elfriede Jelinek    9
  
  Sandra Skopek, Obraz emigranta rosyjskiego na przykładzie życia i twórczości Aleksandra Galicza    21
  
  Joanna Majewska-Zarychta, Dwubiegunowość postaw wobec zjawiska migracji i ich odzwierciedlenie w języku dyskursu medialnego    29
  
  Olga Wesołowska, Zawodnicy z ligi przeklętych – getta współczesnych Niemiec i ich reprezentacje w twórczości Feriduna Zaimoglu    41
  
  Balbina Rajchelt, Die fortschreitende Multikulturalität im deutschen Sprachraum und der Einfluss von Globalisierung und Migration auf das Umgangsdeutsche    51
  
  Aleksandra Janowska, Radio jako narzędzie propagandy w III Rzeszy    59
  
  Zbigniew Bierzyński, Trzy migracje. Zarys początków buddyzmu w Tybecie i jego wpływu na kulturę tybetańską ze szczególnym uwzględnieniem koncepcji Strażników Dharmy     67
  
  Aleksandra Janowska, Komparatystyczna analiza utworu Reigen Arthura Schnitzlera oraz jego tłumaczenia pt. Taniec miłości autorstwa Mariana Zbaraskiego    79
  
  Małgorzata Broszko, Kocha, lubi, miłuje... O zmianach znaczeń wyrazów związanych (niegdyś) z miłością     89
  
  Beata Kacperska, Zjawisko migracji leksemów z angielszczyzny do polszczyzny (na przykładzie nowego słownictwa internetowego)     99
RozwińZwiń