POLECAMY
Redakcja:
Wydawca:
Format:
pdf, ibuk
Monografia zbiorowa zatytułowana Various Dimensions of Contrastive Studies zawiera dziewiętnaście artykułów autorstwa badaczy z ośrodków uniwersyteckich w Polsce oraz w innych krajach europejskich. Autorzy analizują głównie dane pochodzące z języka angielskiego oraz polskiego, uwzględniając dodatkowo materiał pochodzący z innych języków germańskich lub słowiańskich, z języków romańskich, celtyckich, ałtajskich i ugrofińskich. Rozdziały tworzące pierwszą część tomu omawiają kwestie teoretyczne dotyczące systemu fonologicznego, morfologicznego lub składniowego porównywanych języków. Rozdziały w części drugiej koncentrują się na zagadnieniach leksykalnych, dotyczących m.in. mechanizmu metafory konceptualnej oraz terminologii specjalistycznej. Część trzecia zawiera rozdziały poświęcone dyskursowi akademickiemu, związkom pomiędzy kulturą a językiem, oraz procesowi przyswajania języka obcego. Monografia ukazuje różnorodność problemów badawczych z dziedziny językoznawstwa kontrastywnego. Stanowi ponadto ilustrację rozmaitości metod badawczych oraz założeń teoretycznych przyjętych przez autorów tekstów. Książka skierowana jest do językoznawców zajmujących się badaniami kontrastywnymi (w różnych ujęciach teoretycznych). Może być także przydatna studentom filologii oraz innym czytelnikom zainteresowanym kontaktem językowym oraz różnorodnością językową.
Rok wydania | 2016 |
---|---|
Liczba stron | 334 |
Kategoria | Językoznawstwo |
Wydawca | Uniwersytet Śląski |
ISBN-13 | 978-83-8012-919-1 |
Numer wydania | 1 |
Język publikacji | angielski |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
POLECAMY
Ciekawe propozycje
Spis treści
Contents | |
Editors’ preface (Bożena Cetnarowska, Marcin Kuczok, Marcin Zabawa) / | 9 |
Part One: Contrastive Studies of Language Structures | |
Chapter 1: Anna Bloch-Rozmej: Domain structure conditions in Vilamovian and English / | 17 |
Chapter 2: Artur Kijak: Sonorant expansion in English and German / | 32 |
Chapter 3: Maria Bloch-Trojnar: The semantics of aspect and nominalization in English and | |
Irish / | 51 |
Chapter 4: Bożena Cetnarowska: Contrasting different morphosyntactic choices in English | |
and Polish noun phrases / | 70 |
Chapter 5: Anna Malicka-Kleparska: Derivationally unrelated causatives and anticausatives | |
in Slavic: A diachronic perspective from Old Church Slavonic to present-day Russian and Polish / | 86 |
Chapter 6: Ángel Luis Jiménez-Fernández, Bożena Rozwadowska: The information structure of Dative Experiencer psych verbs / | 100 |
Chapter 7: Konrad Szcześniak: A room with a view: The monostratal view with some room for derivations /122 | |
Part Two: Contrastive Studies of Words and Their Meanings | |
Chapter 8: Bożena Duda: Contrastive analysis of selected synonyms of prostitute in English, | |
Italian, and Turkish /143 | |
Chapter 9: Marcin Kuczok: Precious possession, war or journey? Conceptual metaphors | |
for life in American English, Hungarian, and Polish / | 157 |
Chapter 10: Eleonora Joszko: Inside information: Specialized vocabulary in general-language | |
dictionaries as exemplified by English and Polish equestrian terms / | 171 |
Chapter 11: Jacek Rachfał: A morphological, semantic, and etymological comparison of English and Polish house-related technical terms / | 187 |
Chapter 12: Marcin Zabawa: English loan translations in the Polish names of professions / | 204 |
Chapter 13: Joanna Jasińska-Bryjak, Lucyna Marcol-Cacoń: KAM, CEO, HRM: ‘who is who’ | |
on the job market? A contrastive analysis of foreign job titles in Italian and Polish / | 217 |
Part Three: Contrastive Linguistics beyond Language Forms | |
Chapter 14: Elżbieta Mańczak-Wohlfeld: English language use in scientific discourse / | 233 |
Chapter 15: Ewa Bogdanowska-Jakubowska: Differences in self-presentational patterns: | |
A community-of-practice perspective / | 246 |
Chapter 16: Paulina Biały: The English and the Poles: Two different cultures, two different | |
approaches to the use of diminutives / | 265 |
Chapter 17: Olena Vialikova: Semiotic structure of the creolized verse text / | 280 |
Chapter 18: Teresa Maria Włosowicz: Cross-linguistic similarities and differences between | |
cognates and implications for foreign language learning / | 295 |
Chapter 19: Victoria Camacho-Taboada, Ángel Luis Jiménez-Fernández, Susana López-Rueda: The acquisition of null/explicit subject pronouns in Spanish as L2 by English speakers / | 310 |