Wyrazy francuskiego pochodzenia we współczesnym języku polskim

-33%

Wyrazy francuskiego pochodzenia we współczesnym języku polskim

1 opinia

Redakcja:

Anna Bochnakowa

Format:

pdf, ibuk

DODAJ DO ABONAMENTU

WYBIERZ RODZAJ DOSTĘPU

26,73  39,90

Format: pdf

 

Dostęp online przez myIBUK

WYBIERZ DŁUGOŚĆ DOSTĘPU

Cena początkowa: 39,90 zł (-33%)

Najniższa cena z 30 dni: 26,73 zł  


26,73

w tym VAT

TA KSIĄŻKA JEST W ABONAMENCIE

Już od 24,90 zł miesięcznie za 5 ebooków!

WYBIERZ SWÓJ ABONAMENT

Wyrazy francuskiego pochodzenia we współczesnym języku polskim to opracowanie zawierające opis ponad tysiąca zapożyczeń z języka francuskiego w polszczyźnie. Informacje dotyczące wyrazu polskiego oraz etymologii i historii wyrazu francuskiego przedstawiono w formie słownikowego artykułu hasłowego. W suplemencie załączono wybór kilkudziesięciu francuskich wyrazów i wyrażeń funkcjonujących we współczesnym języku polskim, wraz z komentarzem. Praca opatrzona jest obszernym wstępem i bibliografią.

„Jedną z najważniejszych zalet niniejszego tomu jest z pewnością nowatorska i odważna metoda selekcji jednostek opisu, całkowicie uzasadniona naukowo, a zarazem pozwalająca na szczegółowe prześledzenie historii znaczenia, począwszy od najdawniejszego źrodłosłowu. Było to możliwe dzięki oryginalnemu połączeniu informacji etymologicznej i ewolucji znaczeniowej zaistniałej na gruncie francuskim z historią znaczenia w polszczyźnie. O ile wiem, taka metodologia opisu leksykalno-historycznego nie była dotychczas stosowana w odniesieniu do polskich zapożyczeń z języków zachodnioeuropejskich. Pod tym względem omawiany słownik jest pracą pionierską. Zaletą jest również czytelne usystematyzowanie tych bardzo różnorodnych informacji w haśle słownikowym. Dla czytelników zainteresowanych losami wyrazów każdy artykuł hasłowy będzie stanowił pasjonującą lekturę. To wielki walor kulturowy tego opracowania. Dzięki zawartym w nim informacjom poznamy nie tylko peregrynację wyrazów, ale także rozpowszechnianie pojęć i znaczeń, po prostu – znaków kultury”.


Z recenzji prof. dr hab. Teresy Giermak-Zielińskiej (Instytut Romanistyki UW)


Rok wydania2012
Liczba stron454
KategoriaJęzykoznawstwo
WydawcaWydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
ISBN-13978-83-233-3322-7
Numer wydania1
Język publikacjipolski
Informacja o sprzedawcyePWN sp. z o.o.

Ciekawe propozycje

Spis treści

  Lista haseł słownika VII
  Wykaz skrótów, oznaczeń oraz symboli XVII
  Wstęp XXV
  Indeks wyrazów cytowanych we Wstępie XXXVII
  
  Słownik     1
  Suplement     383
  Bibliografia     403
  Résumé     411
  Summary     411
RozwińZwiń