Książka w dwóch wersjach językowych: polskiej i angielskiej. A dual Polish-English language edition.Sherlock Holmes wybiera się z wizytą do swojego brata, Mycrofta. Towarzyszy mu Doktor Watson bardzo chcący poznać brata swego przyjaciela. W... więcej >
Publikacja jest pozycją wyjątkową na polskim rynku wydawniczym, po raz pierwszy bowiem w jednym tomie zebrane zostały teksty poświęcone wyłącznie tematyce przekładu języka migowego. Autorzy poszczególnych artykułów odnoszą się do... więcej >
Punktem wyjścia tej książki jest teza o nieprzekładalności literatury – nieprzekładalności, która, paradoksalnie, zostaje uznana za rację bytu przekładu.Jarniewicz rozwija koncepcję autorskiego, twórczego charakteru pracy tłumacza,... więcej >
Odkrycie, podbój i kolonizacja Ameryki przez kilka narodów europejskich stanowiły spotkanie mikro- i makroświatów, konfrontację technologii, intelektów i mentalności, przygodę militarną, poznawczą, komunikacyjną. Podczas pierwszych... więcej >
"Najważniejszym i największym triumfem człowieka jest zwycięstwo nad samym sobą."- PlatonDlaczego niektórym ludziom sukcesy przychodzą łatwiej niż innym?Dlaczego jedni zarabiają więcej, mają szczęśliwsze życie i w tym samym czasie... więcej >
Książka jest zbiorem artykułów poświęconych opowiadaniom Josepha Conrada. Autorami są polscy i zagraniczni badacze twórczości pisarza oraz angliści literaturoznawcy. Proponują oni reinterpretacje krótkich utworów prozatorskich, w... więcej >
Dwujęzyczne (polsko-angielskie) wydanie pełnej tajemnic noweli napisanej przez klasyka kryminału i powieści detektywistycznej – Arthura Conan Doyle’a.Sherlock Holmes wybiera się z wizytą do swojego brata, Mycrofta. Towarzyszy mu Doktor... więcej >
Zbiór referatów zaprezentowanych na konferencji naukowej „Tłumaczenie jako utwór chroniony prawem autorskim", która odbyła się 10.12.2019 r. w Sali Kolumnowej Uniwersytetu Warszawskiego.W publikacji przedstawiono charakter prawny... więcej >