POLECAMY
Redakcja:
Wydawca:
Format:
pdf, ibuk
Uwolnij umysł. Rozważania na temat języka, literatury i kultury to książka o szczególnym charakterze, stanowiąca przegląd aktualnych badań prowadzonych przez młodych naukowców. Wyróżnia ją niezwykle szeroki wachlarz tematyczny oraz otwarte i niezależne spojrzenie autorów na omawiane kwestie. Oprócz tekstów czysto literaturoznawczych czy językoznawczych w prezentowanej monografii znajdziemy również takie, których nie da się przypisać do jednej dyscypliny – wielowymiarowa i złożona natura poszczególnych rozdziałów stanowi kwintesencję całego tomu, a zarazem potwierdzenie idei otwartego umysłu.
Mamy nadzieję, że publikacja spotka się z zainteresowaniem szerokiego grona odbiorców i stanie się inspiracją dla kolejnego pokolenia młodych badaczy.
Rok wydania | 2022 |
---|---|
Liczba stron | 218 |
Kategoria | Językoznawstwo |
Wydawca | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego |
ISBN-13 | 978-83-8220-733-0 |
Numer wydania | 1 |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
POLECAMY
Ciekawe propozycje
Spis treści
Wstęp | 7 |
Uwolnij literaturę | 11 |
Uwolnij poezję, czyli jak gotycki metal pomaga w zrozumieniu klasyków (Andrzej Kowalczyk) | 13 |
Nie-miejsce umiejscowione. Rozważania wokół dramatów Rechnitz (Anioł Zagłady) Elfriede Jelinek i Nasza klasa Tadeusza Słobodzianka (Weronika Żyła) | 23 |
Stereotypizacja i generalizacja Żydów i jej wpływ na relacje polsko-żydowskie. O Naszej klasie Tadeusza Słobodzianka i Żydzie Artura Pałygi (Katarzyna Prędka) | 33 |
Psychologia głębi w opowiadaniu Olgi Tokarczuk Skoczek ze zbioru Gra na wielu bębenkach (Marta Walczak) | 41 |
Adam Mickiewicz jako tłumacz tekstów niemieckojęzycznych na język polski (Karolina Siwek) | 55 |
Uwolnij język | 65 |
Sęp zasępił się strasznie, osowiała sowa… O trudnościach w przekładzie wiersza Figielek Juliana Tuwima (Maria Migodzińska) | 67 |
Aspekt czasownika jako kategoria gramatyczna w polskich i niemieckojęzycznych wydaniach powieści Marka Hłaski Piękni dwudziestoletni (Michał Niewada) | 79 |
Interdisziplinarität und Kulturaspekte in der Übersetzung juristischer Texte (Joanna Kozłowska) | 89 |
Wpływ zapożyczeń niemieckich na gwarę Górnego Śląska, ze szczególnym uwzględnieniem słownictwa kulinarnego (Magdalena Tomecka) | 103 |
Potrzeby, preferencje i oczekiwania edukacyjne młodych dorosłych przygotowujących się do egzaminu maturalnego z języka angielskiego (Emilia Palankiewicz-Mitrut) | 111 |
Uwolnij kulturę | 119 |
Powojenny styl obywateli PRL i NRD ( Justyna Zawadzka) | 121 |
„Dyplomacja diaspor” – zaangażowanie diaspory w budowanie reputacji państwa na arenie międzynarodowej na przykładzie Turcji (Łukasz Sławomir Fraszka) | 131 |
Znaczenie logowizualności dla odbiorcy. Logowizualność w transmisjach wydarzeń sportowych (Kacper Krzeczewski) | 147 |
Medialaby. Nowe laboratoria humanistyki cyfrowej w Polsce (Daniel Sołtysiak) | 171 |
Uwolnij idee – koncepcje prac doktorskich | 181 |
Życie po życiu. Reprezentacje Żydów (Ocalałych i kolejnych pokoleń) we współczesnym kinie niemieckim i austriackim – zarys pracy doktorskiej (Olga Wesołowska) | 183 |
Estetyka brzydoty w liryce Gottfrieda Benna – zarys pracy doktorskiej (Aleksandra Janowska) | 193 |
Hipertekst jako rzeczywistość. Komunikacja i język w polskich i niemieckich mikronacjach – zarys pracy doktorskiej (Zbigniew Bierzyński) | 199 |
Kreative Übersetzungspraktiken im transmedialen Raum – Herausforderungen in der Übersetzung medienübergreifender Projekte (Balbina Rajchelt) | 209 |