Переводчик должен ответить на вопрос «что перевести?», а значит определить «какие у него доминанты» и «как перевести?», то есть «какие... więcej >
Tłumacz musi odpowiedzieć na pytanie, „co przetłumaczyć?” a więc określić, „jakie są jego dominanty” i „jak przetłumaczyć?” a więc „jakie są możliwości translacji?” ale przede wszystkim winien on wiedzieć,... więcej >
Autor: Justyna Broniecka, Krzysztof Pilch, Wiesława Pastuszek, Ewelina Kałużna, Anna Bednarczyk, Silver Star, Filip Kowarski, Olga Marciniak, Waldemar Kochanek, Tomasz Wiśniewski, Marek Zarzycki, Mike Satoshi, Olga Łączkowska-Majda
Wydawnictwo: Twój biznes od podstaw
Format: pdf, ibuk
Ja – geniusz, Igor-Siewierianin,Zwycięstwem swoim upojony:Wszechmiejsko oekranowany!I we wszechsercach zatwierdzony! Igor Siewierianin*Książka jest atrakcyjną pozycją, która niejako odkrywa poezję Igora... więcej >
Celem autorki stało się prześledzenie współczesnej syberyjskiej twórczości poetyckiej pod kątem odwzorowania przez nią zmian politycznych. Analizując twórczość współczesnych syberyjskich autorów, badaczka zwróciła uwagę na... więcej >
Red. Anna Korzeniowska, Teresa H. Bednarczyk
Wydawnictwo: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Format: pdf, ibuk
Stabilność sektora bankowego i ubezpieczeniowego ma ogromne znaczenie dla funkcjonowania gospodarki. Wpływ mają na nią zarówno rozwiązania instytucjonalno-prawne, jak i zachowania uczestników gry rynkowej. W niniejszej publikacji przywołane... więcej >