Dzieło Diega de Estella "O wzgardzie świata i próżności jego" w przekładzie ks. Augustyna Kochańskiego jako poradnik medytacji. Problemy komunikacji literackiej

-20%

Dzieło Diega de Estella "O wzgardzie świata i próżności jego" w przekładzie ks. Augustyna Kochańskiego jako poradnik medytacji. Problemy komunikacji literackiej

1 opinia

Format:

pdf, ibuk

DODAJ DO ABONAMENTU

WYBIERZ RODZAJ DOSTĘPU

17,28  21,60

Format: pdf

 

Dostęp online przez myIBUK

WYBIERZ DŁUGOŚĆ DOSTĘPU

6,15

Wypożycz na 24h i opłać sms-em

17,2821,60

cena zawiera podatek VAT

ZAPŁAĆ SMS-EM

TA KSIĄŻKA JEST W ABONAMENCIE

Już od 19,90 zł miesięcznie za 5 ebooków!

WYBIERZ SWÓJ ABONAMENT

Przedmiotem badań w tej książce będzie polska adaptacja dzieła hiszpańskiego franciszkanina Diega de Estella Libro de la vanidad del mundo, dokonana przez księdza Augustyna Kochańskiego. Ukazała się ona pod tytułem O wzgardzie świata i próżności jego troje ksiąg w Poznaniu, w drukarni Jana Wolraba, w 1611 r.
Celem będzie monograficzne opracowanie tekstu, który do tej pory ma niezwykle skromną literaturę przedmiotu, wymieniany jest przez badaczy przygodnie, jako pozycja bibliograficzna, jedna z wielu ilustrujących obecność idei contemptus mundi w polskim piśmiennictwie religijnym.
W zasadzie ten bardzo interesujący tekst nie trafił dotąd na warsztat badacza, choć w pełni na to zasługuje, i to z kilku względów. Po pierwsze mamy do czynienia z dziełem, które odzwierciedla ważny aspekt życia duchowego całej katolickiej Europy w dobie potrydenckiej, po drugie dlatego, że w sposób kompleksowy przedstawia ideę pogardy świata i jego marności, po trzecie z tej przyczyny, że jest to książka erudycyjna, wytwór umysłu dojrzałego intelektualisty i dobrego pisarza, po czwarte z tego powodu, że mamy do czynienia z poradnikiem medytacji – gatunkiem, który dotąd nie doczekał się żadnych naukowych opracowań, nawet hasła w słownikach.


Ze wstępu


Liczba stron336
WydawcaWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
ISBN-13978-83-7525-504-1
Numer wydania1
Język publikacjipolski
Informacja o sprzedawcyRavelo Sp. z o.o.

Ciekawe propozycje

Spis treści

  Wstęp     5
  1. Wprowadzenie do problematyki     5
  2. Metody badania     9
   Badania intertekstualne     9
   Badania nad komunikacją literacką     12
  
  ROZDZIAŁ I. Hiszpan Diego de Estella i Polak Augustyn Kochański – dwaj pisarze franciszkańscy (autor i tłumacz poradnika medytacji O wzgardzie świata i próżności jego)     19
  1. Diego de Estella – zarys biografii i twórczości     19
  2. Augustyn Kochański – zarys biografii, charakterystyka dzieła     25
  3. Układ polskiej adaptacji poradnika Diega de Estella Libro de la vanidad del mundo     38
  
  ROZDZIAŁ II. Wzgarda świata – pełnego złości, zdrady i grzechu królestwa Szatana     41
  
  ROZDZIAŁ III. O nędznej kondycyjej ludzkiej. Ciało człowiecze prawdziwe jest siano     83
  
  ROZDZIAŁ IV. Modlitwa, medytacja, ubóstwo, asceza i pokuta – tajemnice rozwoju chrześcijańskiej doskonałości     105
  1. Doskonałość chrześcijańska     105
  2. Modlitwa     119
  3. Medytacja     126
  4. Ubóstwo     138
  5. Asceza     144
  
  ROZDZIAŁ V. „Waruj śmiechu, ślad do grzechu”. Potępienie żartów i śmiechu świeckiego     163
  
  ROZDZIAŁ VI. Komunikacja aksjologiczna. Transmisja wartości w poradniku Augustyna Kochańskiego     195
  1. Peregrinatio ad Deum     198
  2. Dni nasze są pielgrzymstwem     203
  3. Nosce te ipsum     207
  4. Napomnienie do pokuty świętej wzięte od Dominika Kartuzyjana... Transfer średniowiecznej duchowości do nauczania Augustyna Kochańskiego. Oryginalne zakończenie poradnika     221
  
  ROZDZIAŁ VII. Warsztat pisarski Augustyna Kochańskiego     233
  1. Poradnik – problemy gatunku     233
  2. Komunikacja literacka i komunikowanie w poradniku Kochańskiego     237
  3. Retoryka w komunikacji literackiej     239
   Zwroty dialogowe: rady, apele, pouczenia, ostrzeżenia, napomnienia     240
   Pytania     241
   Ciągi argumentacyjne     242
   Środki retoryczne typowe dla rodzaju doradczego     243
   Argumentowanie poprzez kontrast     246
   Argumentowanie przy użyciu egzemplum     247
   Moralizacja     248
  4. Sposoby komunikowania     251
   Ekspresywne nacechowanie leksyki i frazeologii dyskursu     251
   Stereotypy     252
   Emotywnie nacechowane hasła i argumenty     252
   Szablony     252
   Funkcja nakłaniająca dyskursu     253
   Funkcja informatywna dyskursu     253
   Krytyka zachowań niepożądanych     254
  5. Presupozycje, pragmatyka poradnika     254
  6. Kondemnaty     259
   Piętnowanie (grzechu i pychy, nędzy kondycji ludzkiej)     260
   Potępienie     260
   Nagana     261
   Obwinianie     261
  7. Dialogowość poradnika, pragmatyka dyskursu     262
  8. Cytaty jako forma komunikacji literackiej w polskiej adaptacji poradnika medytacji Diega de Estella     271
  9. Dialogiczność i interakcyjność dyskursu w poradniku Augustyna Kochańskiego     290
   Dyskurs w literaturze staropolskiej     290
   Rola tytułu w dyskursie oraz innych środków kontekstualizacji     294
   Rola spisu treści     297
   Pozycja otwarcia tekstu i zamknięcia go. Rama tekstu     298
  
  Zakończenie     301
  Bibliografia     307
  The Work of Diego de Estella Libro de la vanidad del Mundo (On the Contempt of the World and its Vanity) translated by the Reverend Augustyn Kochański as a Guide to Meditation. Problems Pertaining to Literary Communication (Summary)     321
  Indeks nazwisk     327
RozwińZwiń
W celu zapewnienia wysokiej jakości świadczonych przez nas usług, nasz portal internetowy wykorzystuje informacje przechowywane w przeglądarce internetowej w formie tzw. „cookies”. Poruszając się po naszej stronie internetowej wyrażasz zgodę na wykorzystywanie przez nas „cookies”. Informacje o przechowywaniu „cookies”, warunkach ich przechowywania i uzyskiwania dostępu do nich znajdują się w Regulaminie.

Nie pokazuj więcej tego powiadomienia