POLECAMY
Redakcja:
Format:
ibuk
e-ISBN: 978-83-233-8180-8
The volume Perspektiv pa svenska spraket och litteraturen consists of fifteen articles based on papers by international scholars given at Swedish language and literature sessions, as part of the II. Internationaler Kongress der Krakauer Germanistik, held at the Jagiellonian University in October 2007.
The authors of the contributions to this volume have different theoretical backgrounds and represent various disciplines. The articles thus address a wide range of topics related to Swedish studies, often in an interdisciplinary framework, and they have been structured around three sections. Part 1 deals with Swedish literature and culture, part 2 investigates topics connected to translation, and part 3 contains a number of studies on selected aspects of Swedish language.
Rok wydania | 2009 |
---|---|
Liczba stron | 236 |
Kategoria | Literaturoznawstwo |
Wydawca | Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego |
ISBN-13 | 978-83-233-2608-3 |
Numer wydania | 1 |
Język publikacji | polski |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
POLECAMY
Ciekawe propozycje
Spis treści
Inledning | 7 |
Litteratur- och kulturvetenskap | 13 |
Thomas Fechner-Smarsly, Gedankenexperimente. Über Literatur und Gehirnforschung | 13 |
Kristina Malmio, Rebelliskhet och skapandet av auktoritet i Elmer Diktonius’ Min dikt | 21 |
Magdalena Wasilewska-Chmura, Diktens typografi /topografi . Konkretistiska strävanden i svensk poesi i intermedialt perspektiv | 31 |
Gisela Vilhelmsdotter, Likpredikan som livsspegel. Exempel ur tva Falupredikningar fran 1690-talet | 41 |
Olavi Hemmilä, Ekokritik: kan litteraturvetenskapen rädda världen? | 53 |
Julia Tidigs, Flersprakighet som tema och litterärt grepp i Jac. Ahrenbergs Viborgsskildringar: genus, kommunikation och nationalitet | 61 |
Krystyna Pirogowicz, Ärkebiskop Nathan Söderblom och Sankta Urszula Ledóchowska – kontakter mellan | 69 |
Danuta Jarosiewicz, Det magiska landskapet. Natursyn i det svenska bondesamhället strax före industrialiseringens tid | 77 |
Översättningsvetenskap | 87 |
Ewa Data-Bukowska, Piotr Bukowski, Vid översättlighetens gräns. Unga översättare inför ett kultur-sprakligt betingat översättningsproblem | 87 |
Margita Gáborová, När titeln avslöjar poängen. Om Sven Delblancs roman Prästkappan i slovakisk översättning | 101 |
Katarína Motyková, Verkligheten i texten. Rumsliga relationer och sinnesintryck i översättning | 109 |
Krzysztof Szczurek, ”De där i Bryssel” eller en översättares synpunkter pa svenskan och polskan som EU-sprak | 117 |
Monika Jazowy-Jarmuł, Om kategorin kausativitet i svenskan och polskan | 129 |
Sprakvetenskap | 141 |
Elżbieta Strzelecka, Sla i och drick ur! Svenska partikelverb med i och | 141 |
Marta Stasiak, Det svenska verbet sta och dess motsvarigheter i polskan – en studie ur kognitivt perspektiv | 155 |
Grażyna Pietrzak-Porwisz, En värld av ljus och mörker. Om konceptuella ljus- och mörkermetaforer i svenskan | 167 |
Agata Wicenciak-Szulc, Negativ metaforisering som ett övertalningsmedel i valrörelsen i Sverige 2006 | 177 |
Iwona Kowal, Att mäta spraklig medvetenhet. En datorstödd analys av självkorrigeringar | 185 |
Piotr Garbacz, Negationens syntax i älvdalskan | 194 |
Jonathan Adams, Lies, damned lies, and statistics! On the analysis of language mixture in a medieval Birgittine manuscript | 204 |
Lennart Larsson, ”Det skrifves […] at hela postpoliten sitter up” – om nagra polska lanord i svenskan fran tiden för det stora nordiska kriget | 215 |
Jennica Thylin-Klaus, Tidig svensk sprakplanering i Finland – aktörer och idéspridning | 223 |
Janusz Stopyra, Zu der Suffi xsequenz im Deutschen und im Dänischen | 231 |