Polonistyczna glottodydaktyka kulturowa – interdyscyplinarność i modele przestrzenne

1 opinia

Format:

epub, mobi, pdf, ibuk

DODAJ DO ABONAMENTU

WYBIERZ RODZAJ DOSTĘPU

19,26  23,20

Format: epub, mobi, pdf

 

Dostęp online przez myIBUK

WYBIERZ DŁUGOŚĆ DOSTĘPU

Cena początkowa: 23,20 zł (-17%)

Najniższa cena z 30 dni: 17,86 zł  


19,26

w tym VAT

TA KSIĄŻKA JEST W ABONAMENCIE

Już od 24,90 zł miesięcznie za 5 ebooków!

WYBIERZ SWÓJ ABONAMENT

Dydaktyka języka rodzimego jako obcego, będąca przedmiotem rozważań Autora, dotyczy charakterystycznego uwarunkowania w nauczaniu języków obcych, które polega na definiowaniu języka własnego (czyli ojczystego, macierzystego, pierwszego, odziedziczonego), a nie wcześniej wyuczonego w odniesieniu do nauczycieli oraz autorów podręczników i opracowań przedmiotowych.


Nasze „bycie w takim języku”, używając Heideggerowskiego określenia, jest zależnością wyjątkową i nieporównywalną z kompetencjami nabywanymi w obrębie kolejnych języków. To sytuacja, w której nauczany język i dookreślana za jego pośrednictwem przestrzeń kulturowa są rodzime dla nauczyciela, bo przyswajane od samych początków świadomości, a nie wyuczone i rozpoznane w wyniku sztucznego procesu edukacyjnego.


Autor pracy wybiera temat z jednej strony niezwykle obszerny i na gruncie nauk humanistycznych obfitujący w bogatą literaturę – mowa tu o kategorii przestrzeni, z drugiej zaś staje się prekursorem wprowadzenia na grunt glottodydaktyki polonistycznej kulturowych modeli przestrzennych jako pewnego rodzaju propozycji organizującej proces dydaktyczny. (Z recenzji prof. Aleksandry Achtelik)


Praca Piotra Garncarka jest propozycją oryginalną i innowacyjną ze względu na pierwszą w glottodydaktyce polonistycznej próbę integracji zagadnień glottodydaktycznych z filozofią języka i antropologią.
(Z recenzji prof. Grażyny Zarzyckiej)


******


Polish cultural glottodidactics - interdisciplinarity and spatial models


The didactics of the native language as a foreign language, which is the subject of the author's analysis, concerns the specific condition of teaching foreign languages, i.e. defining one's own language and not a previously learned one in relation to teachers and to the authors of textbooks or other similar studies.


Our "being in such language", to use Heidegger's term, is a unique relationship and incomparable with the competences acquired within subsequent languages. In this situation the language taught and the cultural space defined through it are native to the teacher, because they have been acquired from the very beginning of consciousness, and not learned and recognized as a result of an artificial educational process.


*********


Dr hab. Piotr Garncarek (ORCID 0000-0002-7664-7535) - adiunkt na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, redaktor naczelny „Kwartalnika Polonicum”. Zajmuje się glottodydaktyką, antropologią słowa, etnolingwistyką oraz metodyką nauczania języka polskiego jako obcego.


Rok wydania2022
Liczba stron272
KategoriaJęzykoznawstwo
WydawcaUniwersytet Warszawski
ISBN-13978-83-235-5501-8
Numer wydania1
Język publikacjipolski
Informacja o sprzedawcyePWN sp. z o.o.

INNE EBOOKI AUTORA

Ciekawe propozycje

Spis treści

  Wstęp    9
  
  Rozdział    1
  Antropologia słowa i językoznawstwo antropologiczne 17
   1.1. Myślenie o języku    19
   1.2. Opis paradygmatów    22
   1.3. Wielofunkcyjność języka    24
  
  Rozdział    2
  Lingwistyczno-kulturowy obraz świata jako kategoria badawcza 27
  
  Rozdział    3
  Etnografi czna wyobraźnia językowa – na przykładzie rozważań Paula Willisa 35
   3.1. Komunikowanie różnic kulturowych    38
   3.2. Metafora    39
   3.3. Komunikacja pozajęzykowa    41
   3.4. Paradygmat językowy    44
   3.5. Kodowanie świata    45
   3.6. Gust gramatyczny    47
  
  Rozdział    4
  Krajoznawstwo i geografia kulturowa 49
   4.1. Geografia kultury    51
   4.2. Krajobraz narodowy    54
   4.3. Miejsca i nie-miejsca    56
  
  Rozdział    5
  Hermeneutyka 59
   5.1. Martin Heidegger – hermeneutyka, język,
   glottodydaktyka    61
   5.2. Hans-Georg Gadamer – doświadczanie granic języka
       66
   5.3. Paul Ricoeur – hermeneutyczna realizacja języka
       75
  
  Rozdział    6
  Kanon kultury i kultura popularna 87
   6.1. Świat języka polskiego    90
   6.2. Lokalizowanie kultury    93
   6.3. Zjawiska przypisywane    95
   6.4. Triumf codzienności    97
   6.5. Czas popkultury    98
  
  Rozdział    7
  Przestrzeń i język 103
   7.1. Kiedy zaczyna się język?    107
   7.2. Przestrzeń i miejsce    109
   7.3. Centrum własnego świata    112
  
  Rozdział    8
  Przestrzeń geometryczna 119
   8.1. Modele roszczeń terytorialnych    126
   8.2. Ciało – model nie tylko antropometryczny    134
   8.3. Płeć – model dla dwojga    141
   8.4. Modele kulturowo-przestrzenne a poziomy
   kompetencji językowej    149
  
  Rozdział    9
  Przestrzeń komunikacyjna 153
   9.1. Zachowania społeczne    156
   9.2. Środowisko    158
   9.3. Katalog funkcjonalno-pojęciowy    169
   9.4. Katalog zagadnień socjolingwistycznych,
   socjokulturowych i realioznawczych    171
  
  Rozdział    10
  Przestrzeń kulturowa 175
   10.1. Rzeczy, odległości i słowa    179
   10.2. Właściwe dać rzeczy słowo    182
   10.3. Konceptualizacja przestrzeni    184
   10.4. Model „przód – tył”    187
   10.5. Kategorie i odniesienia    193
   10.6. Przyimki i rzeczy    197
   10.7. Kategoria punktu widzenia    209
   10.8. Intencjonalne użycia przyimków lokatywnych    212
  
  Rozdział    11
  Przestrzeń wyobrażeniowa 223
   11.1. Rytuał i wychowanie    229
   11.2. Obrazy i obrazki    232
   11.3. Wyobrażanie sobie    235
   11.4. Wywieranie wrażenia    238
  
  Rozdział    12
  Czas – model poszukujący przestrzeni 241
  
  Podsumowanie    253
  Bibliografia    257
  Indeks nazwisk    267
RozwińZwiń