Polskie nazwy miejscowe w języku chińskim

-40%

Polskie nazwy miejscowe w języku chińskim

Kontekst historyczno-kulturowy metodologia przekładu i słownik

1 opinia

Format:

pdf, ibuk

DODAJ DO ABONAMENTU

WYBIERZ RODZAJ DOSTĘPU

18,60  31,00

Format: pdf

 

Dostęp online przez myIBUK

WYBIERZ DŁUGOŚĆ DOSTĘPU

Cena początkowa: 31,00 zł (-40%)

Najniższa cena z 30 dni: 18,60 zł  


18,60

w tym VAT

TA KSIĄŻKA JEST W ABONAMENCIE

Już od 24,90 zł miesięcznie za 5 ebooków!

WYBIERZ SWÓJ ABONAMENT

Polskie nazwy miejscowe w języku chińskim: Kontekst historyczno-kulturowy, metodologia przekładu i słownik to pierwsze kompleksowe opracowanie dotyczące polskich nazw miejscowych w języku chińskim. Całość otwiera rozdział poświęcony odniesieniom do Polski w chińskich źródłach pochodzących z okresu cesarskiego, tj. do 1912 roku, m.in. w starożytnych kronikach czy esejach poruszających wątek rozbiorów. Drugi rozdział przybliża dzieje standaryzacji zapisu polskich nazw miejscowych w XX wieku. Zawiera też opisy głównych tendencji i metod przekładu polskich toponimów. Klarowne przedstawienie zasad tłumaczenia nazw jeszcze nieobecnych w chińskich źródłach normatywnych wyposaża czytelnika w narzędzia umożliwiające podjęcie samodzielnych działań w tym zakresie. Trzeci, najobszernieszy, rozdział zawiera polsko-chiński słownik polskich nazw miejscowych, poprzedzony krótkim wyjaśnieniem metodologii jego opracowania.


Rok wydania2022
Liczba stron160
KategoriaJęzykoznawstwo
WydawcaWydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika
ISBN-13978-83-231-4703-9
Język publikacjipolski
Informacja o sprzedawcyePWN sp. z o.o.

Ciekawe propozycje