Los na loterię Pierwszy pełny przekład

1 opinia

Wydawca:

Jamakasz

Format:

pdf, mobi, epub

WYBIERZ RODZAJ DOSTĘPU

12,60

Format: pdf, mobi, epub

12,60

cena zawiera podatek VAT

Rok 1862. W Norwegii, w prowincji Telemark, dama Hansen mogłaby żyć szczęśliwie, gdyż posiada najlepiej prosperujący zajazd w regionie, a jej dzieci, Joël i Hulda, bardzo ją kochają. Na nieszczęście, dzielna kobieta, rzuciwszy się w ryzykowne spekulacje finansowe, staje się dłużniczką lichwiarza Sandgoista, który tylko czeka na przychylny moment, by przywłaszczyć sobie jej dobra. Ze swej strony Hulda bardzo niepokoi się o jej narzeczonego Ole Kampa, który wypłynął na połowy w okolicy ławice Nowej Fundlandii: nie dochodzą do niej listy od marynarza, a tym czasem mówi się o straszliwych burzach w tym regionie. Profesor Hog z Christiania, przybywa do tej prowincji. Nieostrożny turysta znalazłby bez wątpienia śmierć w wodospadzie Rjukan, gdyby Joël i Hulda nie wyciągnęli go z tego niebezpieczeństwa. Wkrótce do dziewczęcia dochodzi straszna nowina pod postacią losu na loterię (numer 9672), na którego odwrocie jest zapisane krótkie pożegnanie jej narzeczonego, który napisał to w chwili gdy tonął jego statek. Chociaż los, umieszczony w butelce, został wyłowiony, to nie odnaleziono żadnego pozostałego przy życiu na miejscu katastrofy. Jako że nieszczęścia chodzą parami, Sandgoist przeprowadza egzekucję długu i otrzymuje los w zamian za odstąpienie od spłaty, pod który był zastawiony zajazd pani Hansen. Należy zauważyć, że ten papierowy świstek, otoczony romantyczną aurą przez całą norweską prasę, nagle zyskuje wielki rozgłos. Miły Sylvius Hog, który bardzo lubi rodzinę Hansenów, korzysta ze swoich stosunków, by otrzymać zgodę na wysyłanie awiza na miejsce rozbicia okrętu, ale poszukiwania okazują się bezowocne, ku wielkiej rozpaczy nieszczęśliwej rodziny. W dzień odbywania się loterii, numer 9672 wygrywa główną nagrodę wynoszącą sto tysięcy marek i jakiś człowiek wychodzi do przodu, by ją odebrać. Otóż tym osobnikiem nie jest Sandgoist, lecz marynarz Ole Kamp, cudownie ocalony i, na dodatek, posiadający ten los! Wyjaśnienie tej nagłej zmiany akcji jest takie: Hog odkupił los od Sandgoista, by go ofiarować młodzieńcowi, jako jedyny wiedząc, e Ole Kamp uniknął śmierci. Jeżeli rodzina Hansen odnalazł szczęście, wściekłość i zawód będą udziałem zbyt chciwego lichwiarza. Naturalnie Ole i Hulda pobiorą się, a profesor Hog, ich dobroczyńca, otworzy bal z panną młodą.


Seria wydawnicza „Biblioteka Andrzeja” zawiera ponad 50 powieści Juliusza Verne’a i z każdym miesiącem się rozrasta. Publikowane są w niej tłumaczenia utworów dotąd niewydanych, bądź takich, których przekład pochodzący z XIX lub XX wieku był niekompletny. Powoli wprowadzane są także utwory należące do kanonu twórczości wielkiego Francuza. Wszystkie wydania są nowymi tłumaczeniami i zostały wzbogacone o komplet ilustracji pochodzących z XIX-wiecznych wydań francuskich i przypisy. Patronem serii jest Polskie Towarzystwo Juliusza Verne’a.


Liczba stron192
WydawcaJamakasz
TłumaczenieJanusz Pultyn
ISBN-13978-83-66268-31-9
Język publikacjipolski
Informacja o sprzedawcyePWN sp. z o.o.

POLECAMY

Ciekawe propozycje

W celu zapewnienia wysokiej jakości świadczonych przez nas usług, nasz portal internetowy wykorzystuje informacje przechowywane w przeglądarce internetowej w formie tzw. „cookies”. Poruszając się po naszej stronie internetowej wyrażasz zgodę na wykorzystywanie przez nas „cookies”. Informacje o przechowywaniu „cookies”, warunkach ich przechowywania i uzyskiwania dostępu do nich znajdują się w Regulaminie.

Nie pokazuj więcej tego powiadomienia