POLECAMY
Redakcja:
Wydawca:
Format:
pdf, ibuk
Rédacteur en chef Krzysztof Jarosz,
avec la collaboration de Buata B. Malela,
textes réunis et établis par Aneta Chmiel, Zuzanna Szatanik, Ewelina Szymoniak, Andrzej Rabsztyn Kolejny tom
Romanica Silesiana poświęcony został tematyce postkolonialnej w literaturze kanadyjskiej, latynoamerykańskiej, włoskiej i francuskiej. Autorzy zmierzyli się z trudnymi, nierzadko pionierskimi problemami, podejmując zagadnienia nadal bolesne w sensie społecznym, politycznym, a także czysto ludzkim. Inspiracją przedstawionych rozważań i analiz była lektura utworów takich pisarzy, jak: Chateaubriand, Victor Hugo, Tahar Ben Jelloun (L’Écrivain public i L’Enfant de sable), Jean-Luc Raharimanan (Za. Roman), Sergio Kokis (trylogia Saltimbanques, Kaléidoscope brisé i Le Magicien), Gail Scott (My Paris), Erminia Dell'Oro (L’abbandono. Una storia eritrea), Cristina Ali Farah (Madre piccola), Igiaba Scego (Oltre Babilonia), Renato Prada Oropeza (Mientras cae la noche), Horacio Castellanos Moya, Ricardo Piglia, Edmundo Paz Soldán, Rodrigo Rey Rosa, Daniel Moyano, Ananda Devi, Albert Cohen, Piotr Rawicz.
Rok wydania | 2011 |
---|---|
Liczba stron | 378 |
Kategoria | Historia literatury |
Wydawca | Uniwersytet Śląski |
Numer wydania | 1 |
Język publikacji | angielski |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
POLECAMY
Ciekawe propozycje
Spis treści
Table des matières | |
Mot de la Rédaction (Krzysztof Jarosz et Andrzej Rabsztyn) / | 11 |
Études | |
Buata B. Malela | |
Contre-postcolonialité de Chateaubriand et Victor Hugo. Discours littéraire et altérité minimale / | 17 |
Hanna Mrozek-Granieczny | |
Deconstructing Colonial Misconceptions. Potlatch Ceremonies of Kwakwaka’wakw First Nations in Life Writing and Fictional Discourses / | 35 |
Wiesława Kłosek | |
Dinamiche identitarie nel contesto coloniale ne L’abbandono. Una storia eritrea di Erminia Dell’Oro / | 50 |
Ewa Kalinowska | |
Francophonie, concept postcolonial ? / | 66 |
Michał Krzykawski | |
Réticences françaises à l’égard des Postcolonial Studies : entre le soubresaut républicain et le hoquet francophone / | 76 |
Piotr Sadkowski | |
Langue (dé)colonisée, langue colonisatrice. La surconscience linguistique et la condition juive chez Albert Cohen et Piotr Rawicz / | 89 |
Ewelina Szymoniak | |
Poemas al servicio de los grupos dominados : la identidad (afro)cubana y la poesia de Nicolás Guillén / | 110 |
Nina Pluta | |
“Investigación” de los misterios familiares en el contexto de la historia reprimida (Ricardo Piglia, Edmundo Paz Soldán, Rodrigo Rey Rosa) / | 133 |
Agnieszka Rzepa | |
“Impossible to break into nice free stroll”. Canadian Re-citations of Paris in Gail Scott’s My Paris / | 148 |
Magdalena Zdrada-Cok | |
L’hybridité dans L’Écrivain public et L’Enfant de sable de Tahar Ben Jelloun / | 160 |
Kenia Aubry | |
Una construcción posible de la identidad latinoamericana (Aprender a ser) / | 181 |
Aneta Chmiel | |
Il nomadismo tra lingue e culture raccontato da Cristina Ali Farah nel romanzo Madre piccola / | 202 |
Ewa Bodal | |
Woman as a Subaltern in Canadian Literature / | 221 |
Weronika Mehlbauer | |
Daniel Moyano — el migrante de un incendio permanente y su condición del desarraigo — identidad entre la ciudad y las periferias, Buenos Aires y Madrid como un componente constitutivo de su literatura / | 236 |
Joanna Janusz | |
Espressivismo linguistico e culturale in Oltre Babilonia di Igiaba Scego / | 246 |
Małgorzata Puto | |
Dignità dello straniero. Da Sharmin a Walid: due immagini dell’immigrato in Italia a confronto / | 263 |
Izabella Zatorska | |
Za m’eskuze... Za vous emmerde: entre le colonial et le postcolonial, le travail de mémoire dans la prose de Jean-Luc Raharimanana / | 280 |
Katarzyna Wiśniewska | |
Les personnages marginalisés dans les romans d’Ananda Devi / | 303 |
Adriana Sara Jastrzębska | |
Fuera del tiempo y del mundo. Literaturas centroamericana actuales frente a su historia reciente: Horacio Castellanos Moya / | 321 |
Anna Żurawska | |
L’image postcoloniale de l’Amérique du Sud dans Saltimbanques, Kaléidoscope brisé et Le Magicien de Sergio Kokis / | 342 |
Comptes rendus | |
Piotr Sadkowski : « Récits odysséens. Le thème du retour d’exil dans l’écriture migrante au Québec et en France ». Toruń, Wydawnictwo Naukowe UMK, 2011 (Tina Mouneimné) / | 361 |
Aleksandra Komandera : « Le Conte insolite français au XXe siècle ». Katowice, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2010 (Katarzyna Gadomska) / | 367 |
Zuzanna Malinovská : « Puissance du romanesque. Regard extérieur sur quelques romans contemporains d’expression française ». Clermond-Ferrand, Presses Universitaires Blaise-Pascal, 2009 (Magdalena Zdrada-Cok) / | 370 |
« Quatre poètes dans l’Europe monde. Yves Bonnefoy, Michel Deguy, Márton Kalász, Wulf Kirsten ». Sous la direction de Stéphane Michaud. Clamecy, Klincksieck, 2009 (Andrzej Rabsztyn) / | 373 |