Prace Polonistyczne t. 69/2014

Talent i umiejętności w literackiej potrzebie

1 opinia

Praca zbiorowa

Format:

ibuk

Pierwszy rocznik „Prac Polonistycznych ukazał się w Łodzi w 1937 roku, z inicjatywy wybitnych humanistów związanych z Wolną Wszechnicą (ze Stefanią Skwarczyńską na czele). Pismo na trwałe związało się z Łodzią i regionem, ale od początku było periodykiem o charakterze ogólnopolskim. Po wojnie, nie przestając pełnić funkcji forum środowiska macierzystego, zyskiwało z każdym wydanym tomem coraz większy zasięg oddziaływania
i coraz mocniejszą pozycję ogólnopolską. Przyjęto i konsekwentnie realizowano zasadę, aby publikować w kolejnych rocznikach artykuły literaturoznawców z rozmaitych ośrodków i środowisk, oraz aby byli to najlepsi specjaliści w zakresie danej problematyki. W ciągu ponad siedemdziesięciu lat istnienia „Prace Polonistyczne” zyskały uznanie i wysoką rangę ze względu na to, że każdy rocznik w zgodnej opinii badaczy wydatnie wzbogacał wiedzę o rodzimej literaturze. Rozprawy opublikowane w „Pracach Polonistycznych” weszły w dziesiątkach pozycji do podstawowej bibliografii każdej epoki literackiej i każdej dziedziny literaturoznawstwa.
Od blisko dwudziestu lat redakcja „Prac Polonistycznych” (najpierw pod kierunkiem Krystyny Poklewskiej, a od ponad dekady — Wiesława Pusza) nadaje tomom charakter monograficzny. Ukazały się roczniki poświęcone dorobkowi autorskiemu: Z. Herberta, J. Słowackiego, J. Tuwima, wydano tomy tematyczne: Przypomnienia i promocje; U zbiegów stuleci; Zaskoczenia; „Jakaż to nuża wisi nade mną”, czyli w okowach ciała i duszy; Romantycy — fantastyka — podróż; Tobie — teraz. W kręgu literackich ofiarowań;
Z powodu okoliczności, pod wpływem chwili; Pory dnia, pory roku; Potomność
i potomkowie. Zapisać się w pamięci, zapisać się w nazwisku; Jak literat z literatem. Słowem i czynem, na tak i na nie; Z warsztatów badaczy literatury oświecenia. Aktualia.
W ostatnich latach pismo wzbogaciło się o nowe działy; do „Rozpraw i artykułów” doszły „Edycje”, „Na marginesach lektur” i „Przekłady”.
W roku 2014 planowany jest tom: Talent i umiejętności w literackiej potrzebie.
Wszystkie publikowane artykuły mają charakter naukowy.
Każdy z publikowanych artykułów ma angielską wersję tytułu oraz streszczenie w języku angielskim.
Od rocznika 2012 tomy zawierają indeks nazwisk.


Rok wydania2014
Liczba stron240
KategoriaPublikacje darmowe
WydawcaŁódzkie Towarzystwo Naukowe
Język publikacjipolski
Informacja o sprzedawcyePWN sp. z o.o.

Ciekawe propozycje

Spis treści

  Spis treści
  Rozprawy
  Jolanta Kowal
  „TALENT (NIE)WYŻSZY NAD MIERNOŚĆ”. KILKA UWAG O ZJAWISKU WIERSZOMANII
  NA LITWIE W LATACH 1815–1830 ....................    9
  Tadeusz Półchłopek
  TALENT „UMNICZY” LESZKA DUNINA BORKOWSKIEGO — PERSPEKTYWA AUTORSKA I CZYTELNICZA ..........    21
  Małgorzata Lisicka
  W POSZUKIWANIU ODPOWIEDNIEJ FORMY — SŁÓW KILKA O UTWORACH POETYCKICH I WARSZTACIE PISARSKIM Stanisława Kostki POTOCKIEGO ..............    35
  Izabela Woszczak
  DEOTYMA (JADWIGA ŁUSZCZEWSKA) W WITRYNIE ARTYSTYCZNEJ EWALUACJI PIERWSZEGO OKRESU TWÓRCZOŚCI (1851–1863): PRASA, WSPOMNIENIA,
  KORESPONDENCJA .....................    47
  Lidia Ignaczak
  TALENT W TEATRZE ZAZDROŚCI ..............    65
  Kamil Dźwinel
  „MAM JAKIEGOŚ CIEBIE, MASZ JAKIEGOŚ MNIE”. AUTOTEMATYZM A PODMIOT WIERSZY STANISŁAWA BARAŃCZAKA ...................    83
  Marzena Karwowska
  „COŚ GO SPĘTAŁO I ZMROCZYŁO… NIE MOŻE GRAĆ…”. REPARTYCJA MITYCZNA W DRAMATACH MIMICZNYCH BOLESŁAWA LEŚMIANA ...    103
  Magdalena Jarnotowska
  BRUD JAKO METAFORA W TWÓRCZOŚCI BRUNONA SCHULZA...........    117
  
  PORÓWNANIA I KONTEKSTY. Z ZAGADNIEŃ KOMPARATYSTYKI
  
  Erik Zillén
  POCZET KRÓLÓW POLSKICH I BAJKA LAFONTENOWSKA W MORALIZATORSKIM DZIELE OSIEMNASTOWIECZNEJ LITERATURY SZWEDZKIEJ ...........    131
  Anne-Marie Monluçon
  L’ÉDITION FRANÇAISE DE CONTES TRADUITS DU POLONAIS AUJOURD’HUI: ENTRE UNIVERSALITÉ ET IDENTITÉ ..    145
  Katia Vandenborre
  LE CONTE DANS LA POÉSIE CATASTROPHISTE : KRZYSZTOF KAMIL BACZYŃSKI ET TADEUSZ GAJCY ..............    163
  Magdalena Lubelska-Renouf
  MYŚLENIE I POEZJA. CZESŁAW MIŁOSZ I MARTIN HEIDEGGER .....................    177
  
  NA MARGINESACH LEKTUR
  
  Małgorzata Pawłowska
  DOKUCZLIWY POETA W SALONOWYM TOWARZYSTWIE — WOJCIECHA MIERA
  WIERSZE DEDYKOWANE .................................................................................................................    201
  Emilia Uryszek
  EGZYSTENCJALNIE W „DESZCZU”. OPOWIADANIA MROŻKA Z 1962 ROKU ..............................    211
  Jacques Chaplain
  [NOTICE BIBLIOGRAPHIQUE :] CHARLES EDMOND CHOJECKI, PATRIOTE POLONAIS,
  EXPLORATEUR, SOLDAT, POeTE, DRAMATURGE, ROMANCIER, JOURNALISTE,
  BIBLIOTHÉCAIRE… PAR EMMANUEL DESURVIRE ......................................................................    221
  Jacques Chaplain, tłum. Joanna Raźny
  [Nota o ksi ĄŻce :] Emmanuel Desurvire , „KAROL EDMUND CHOJECKI, POLSKI PATRIOTA, ODKRYWCA, ŻOŁNIERZ, DRAMATURG, POWIEŚCIOPISARZ,
  PUBLICYSTA, BIBLIOTEKARZ…” ...............    223
  Notki o autorach .......................    227
  INDEKS ...........................    233
RozwińZwiń