EBOOKI WYDAWCY
-28%
Redakcja:
Wydawca:
Format:
pdf, ibuk
Tom pod redakcją naukową dr Katarzyny Wojan i dr Ewy Konefał dedykowany prof. UG dr hab. Janinie Bartoszewskiej z okazji 70. rocznicy urodzin, 45-lecia pracy naukowej oraz 25-lecia pełnienia funkcji kierowniczych, znanej w kraju i za granicą badaczce fonetyki, fonologii, grafemii i ortoepii w zakresie języków: rosyjskiego, białoruskiego i polskiego.
W laudacji Droga przez naukę prof. dr hab. Marcelina Grabska podkreśla zasługi uczonej dla rozwoju gdańskiej rusycystyki i slawistyki. Księga zawiera 21 artykułów naukowych z szeroko rozumianej dziedziny filologii i językoznawstwa, autorstwa zarówno uznanych w świecie autorytetów nauki (m.in. prof. Walerego Mokijenko, prof. Jana Wawrzyńczyka, prof. Grzegorza Ojcewicza, prof. Krystyny Szcześniak, prof. Agnieszki Spagińskiej-Pruszak, prof. Włodzimierza Wysoczańskiego, dr Marka Iwanowskiego), jak i będących aktualnie na drodze do kariery naukowej doktorów i doktorantów. Zaproszeni autorzy są często prekursorami w danej dyscyplinie (filologia śledcza, fotoleksykografia, leksykografia chronologizacyjna, międzyjęzykowa akustyczna konfrontacja dźwięków mowy).
Rok wydania | 2013 |
---|---|
Liczba stron | 326 |
Kategoria | Językoznawstwo |
Wydawca | Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego |
ISBN-13 | 978-83-7865-118-5 |
Numer wydania | 1 |
Język publikacji | polski |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
EBOOKI WYDAWCY
POLECAMY
Ciekawe propozycje
Spis treści
Tabula gratulatoria | 9 |
Od Redaktorek (Ewa Konefał, Katarzyna Wojan) | 11 |
Marcelina Grabska. Droga przez naukę | 13 |
OD DŹWIĘKU | 19 |
Katarzyna Wojan. Od dźwięku do słowa i jeszcze dalej – aż do analizy homomorficznej i z powrotem do dźwięku | 21 |
Norajr Ter-Grigorian. Аспираты в современной русской речи – фикция или реальность? | 69 |
Ewa Konefał. O systemach konwersji rosyjskich znaków cyrylickich na znaki łacińskie | 81 |
Jurand B. Czermiński. Klawiatura homofoniczna – narzędzie komunikacyjne globalnej wioski | 101 |
Radosław Kaleta. O białorusko-polskiej homonimii międzyjęzykowej | |
w europejskim kontekście | 125 |
DO SŁOWA | 135 |
Jan Wawrzyńczyk. O fotorejestrację agnonimów słownikowych języka rosyjskiego | 137 |
Marek A. Iwanowski. Na tropie przekornego ducha leksykografii | 143 |
Walerij Michajłowicz Mokijenko. Концепт «дружба» в зеркале русской идиоматики | 161 |
Agnieszka Spagińska-Pruszak. Kot we frazeologii polskiej, rosyjskiej i chorwackiej | |
(analiza semantyczna) | 171 |
Włodzimierz Wysoczański. Uczucia z grupy ‘radość’ w wybranych odmianach substandardowych języka | 185 |
Krystyna Szcześniak. Brzoza – drzewo nostalgicznie i konkretnie wpisane w ludowe lekarowanie słowiańskie | 197 |
Wanda Stec. Lokalizacja geograficzna utrwalona w nazwach roślin leczniczych | 215 |
Magdalena Jaszczewska. Wybrane paremie polskie i wątki kulturowe związane z adwentem | 229 |
I JESZCZE DALEJ | 237 |
Grzegorz Ojcewicz. O filologii śledczej, czyli tajemnica śmierci Gajany Kuźminej‑Karawajewej – córki św. Matki Marii (Skobcowej) | 239 |
Dorota Żyłko. Uwagi o polskich i rosyjskich przekładach Saussure’owskiej triady langue–parole–langage | 259 |
Anna Hau. Język ojczysty a tożsamość narodowa | 269 |
Alesia Narloch. «Пере´zагруzка» – игра с графикой в названиях газетных рубрик (на материале газеты «Вsласть») | 281 |
Magdalena Chojnacka. Личностно‑аффективные обращения в современном русском языке | 287 |
Żanna Sładkiewicz. Интертекстуальность фельетонной публицистики в свете стратегии фасцинации | 293 |
Urszula Patocka-Sigłowy. Strategie konwersacyjne w dialogu(na podstawie wywiadu Adama Michnika z Władimirem Putinem) | 311 |