Nel suo complesso il volume Interdisciplinarietà della traduzione, curato da tukasz Jan Berezowski, offre una rassegna ricca e aggiornata di studi che analizzano, dalle prospettive più diverse, i risvolti interdisciplinari della traduzione e della... więcej >
Autor: Viara Maldjieva, Anna Cychnerska, Artur Karasiński
Wydawnictwo: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika
Format: pdf, ibuk
Introduction / 9A. General issues (Viara Maldjieva)Chapter IA model for a comparative study of word-formation in Balkan languages / 131. A comparative study of word-formation / 132. The basic concepts of the description / 153. Basic assumptions of... więcej >
Red. Żanna Sładkiewicz, Aleksandra Klimkiewicz
Wydawnictwo: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
Format: pdf, ibuk
Celem składającej się z dwóhc tomów monografii jest stworzenie nowego forum wymiany myśli pomiędzy naukowcami, których badania (z zakresu językoznawstwa, erystyki, psycho- i socjolingwistyki, psychologii społecznej, socjologii, prawa,... więcej >
Red. Żanna Sładkiewicz, Aleksandra Klimkiewicz
Wydawnictwo: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
Format: pdf, ibuk
Celem składającej się z dwóch tomów monografii jest stworzenie nowego forum wymiany myśli pomiędzy naukowcami, których badania (z zakresu językoznawstwa, erystyki, psycho- i socjolingwistyki, psychologii społecznej, socjologii, prawa,... więcej >
“Questo volume [...] offre un ricco panorama di contributi su un tema di grande attualità: l’identità linguistica e culturale nel campo delle traduzioni. Il libro offre aggiornamenti preziosi e stimolanti sia per gli studiosi di linguistica,... więcej >
Leksykon zawiera kompletny wykaz istot duchowych (określanych w źródłach przede wszystkim jako „moce”) wymienionych z imienia w tekstach z Nag Hammadi oraz w tekstach im pokrewnych z kodeksów Tchacos i Berolinensis Gnosticus. Istoty te... więcej >
Red. Agnieszka Jasińska, Piotr Kajak, Tomasz Wegner
Wydawnictwo: Uniwersytet Warszawski
Format: epub, mobi, pdf, ibuk
Książka jest odpowiedzią na dynamiczny wzrost zainteresowania nauczaniem języka i kultury polskiej w Chinach wynikający z zacieśniania relacji między krajami. Autorzy to specjaliści mający bogate doświadczenia we współpracy z... więcej >
Red. Monika Kostro, Krystyna Szymankiewicz, Magdalena Grycan
Wydawnictwo: Uniwersytet Warszawski
Format: epub, mobi, pdf, ibuk
Tom podejmuje szeroko rozumianą problematykę kontaktu językowego i kulturowego z różnych perspektyw badawczych: językoznawczej, socjolingwistycznej, glottodydaktycznej, przekładowej i kulturoznawczej. Autorzy analizują związki zachodzące... więcej >
Niniejszy tom stanowi rezultat interdyscyplinarnej konferencji naukowej OMIS, organizowanej corocznie przez Instytut Językoznawstwa Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach. Dzięki różnorodnej tematyce oraz przystępnemu językowi publikacja... więcej >
Niniejsza praca dotyczy przyimka w języku włoskim w kontekście bezokolicznika andare. W języku włoskim istnieją konstrukcje z różnymi przyimkami wyrażające relację [IŚĆ]/[JECHAĆ], np. andare a scuola, andare in ufficio itp. Analiza... więcej >
Celem niniejszej pracy jest porównanie dzieła leksykograficznego dwóch wybitnych słownikarzy XVIII i XIX wieku, Michała Abrahama Troca i Samuela Bogumiła Lindego, pod kątem zawartego w nim polsko -niemieckiego materiału frazeologicznego,... więcej >