INNE EBOOKI AUTORA
Praca zbiorowa
Wydawca:
Format:
ibuk
Czasopismo naukowe Acta Sueco-Polonica ukazuje się od roku 1993 z inicjatywy uczestników Seminarium kultury i historii Polski, istniejącego na Uniwersytecie Uppsalskim. Od 2006 roku od nr 14 wydawcą pisma jest Katedra Skandynawistyki Szkoły Wyższej Psychologii Społecznej. Czasopismo chce obejmować zakresem zainteresowań cały obszar Skandynawii i ukazywać najrozmaitsze aspekty stosunków polsko-skandynawskich w dziedzinie kultury, języka i historii oraz prezentować dokonania badawcze powstałe w Skandynawii, Polsce i Europie.
Czasopismo Acta Sueco-Polonica nr 15 (2008-2009) nie zawiera rozdziału autorstwa: Sture Berg, Louise Holmer, Ann-Kristin Hult o tytule"SAOL Plus - SVENSKA AKADEMIENS ORDLISTA I ELEKTRONISKT FORMAT" (str. 71-77), ponieważ autorzy nie wyrazili zgody na udostępnienie tekstu w postaci elektronicznej.
Rok wydania | 2009 |
---|---|
Liczba stron | 281 |
Kategoria | Języki skandynawskie |
Wydawca | Academica Wydawnictwo SWPS |
Numer wydania | 1 |
Język publikacji | polski |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
INNE EBOOKI AUTORA
EBOOKI WYDAWCY
POLECAMY
Ciekawe propozycje
Acta Artis
ibuk
Spis treści
Od wydawcow; From the Editors | 9 |
Obituarium; JANUSZ KOREK, Jozef Lewandowski (1923–2007) | 11 |
STUDIA | 21 |
LITTERARIA | 21 |
ANDERS BODEGARD, Hur dikten ser ut och hur den rör sig. Wisława Szymborskas dikt och översättarens kommentar; The Way a Poem Looks Like and Moves. The Translator Comments on a Poem of Wisława Szymborska | 21 |
EWA GRUSZCZYŃSKA, O nieprzekładalności i innych memach przekładu – na marginesie rozważań o tłumaczeniu poezji; Untranslatability and Other Translation Memes – on the Margins of Poetic Translation | 25 |
PAULINA ROSIŃSKA, Na ratunek metaforze – o przekładzie poezji Erika Lindegrena; To Rescue a Metaphor – on the Translation of Erik Lindegrens Poetry | 33 |
KATARZYNA SZEWCZYK-HAAKE, Ślad czołgu i sala zwierciadeł: o spotkaniu dwóch poetów i ważkich decyzjach redaktorów; A War Chariot and a Mirror Room: On the Important Decisions of the Editors | 45 |
MAGDALENA WASILEWSKA-CHMURA, Nowe drogi szwedzkiego literaturoznawstwa; The New Ways of Swedish Literary Studies | 61 |
LINGUISTICA | 71 |
BRAK ROZDZIAŁU: "Autorzy nie wyrazili zgody na udostępnienie tekstu w postaci elektronicznej" STURE BERG, LOUISE HOLMER, ANN-KRISTIN HULT, SAOL Plus – Svenska Akademiens ordlista i elektroniskt format; SAOL Plus – The New Digital edition of Svenska Akademiens ordlista | 71 |
DOROTA MELERSKA, Trzydzieści lat procesów rewitalizacyjnych w Älvdalen – analiza älvdalskiego na przykładzie modelu Fishmana; Thirty Years of Revitalisation Processes in Älvdalen – Analysis of Elfdalian on the Example of Fishman’s Model | 79 |
MAGDALENA MIKOŁAJCZYK, Cutting up the Human Body. Body-part Terms in Swedish and Polish | 91 |
DOMINIKA SKRZYPEK, Egalite! O polityce językowej w Szwecji Egalité! On language policies in Sweden | 107 |
BRONISŁAWA ZIELONKA, Discourse-oriented Approach to Describing the Pluperfect in Swedish | 119 |
HISTORICA | 131 |
WITOLD MACIEJEWSKI, Hans Brasks gravvard i Landa (Ląd); Brasks andra lapp Hans Brasks Memorial Stone in Landa (Ląd). Brasks andra lapp | 131 |
ADAM STANISZEWSKI, Gustaw Potworowski – poseł RP w Sztokholmie w latach 1936–1942; Gustaw Potworowski’s Activity as the Head of Mission at the Polish Legation in Stockholm 1936–1942 | 141 |
EWA TEODOROWICZ-HELLMAN, Skoklostersamlingen – ett krigsbyte fran Polen i Riksarkivet i Stockholm; The Skokloster Collection – War-booty from Poland in the National Archives in Stockholm | 155 |
VARIA | 169 |
ZENON CIESIELSKI, Szkicowy zarys XX-wiecznej filozofii skandynawskiej; An Outline of Nordic Philosophy in the 20th Century | 169 |
WŁODZIMIERZ KAROL PESSEL, Między kulturoznawstwem a skandynawistyka. Jak uprawiać w Polsce historię kultury Skandynawskiej; Scandinavian cultures: the Problems of Teaching | 179 |
SYLWIA SCHAB, Skandynawski czy nordycki? Krótkie studium uzusu; Scandinavian or Nordic? A short study of usage | 205 |
ANDRZEJ NILS UGGLA, Ugglowie…; The Ugglas... | 215 |
RECENSIONES | 233 |
JAN BALBIERZ, Birgitta Steene, Ingmar Bergman. A Reference Guide,Amsterdam University Press, 2005, s. 1150 | 233 |
WITOLD MACIEJEWSKI, Henrik Berggren, Lars Trädgardh; Är svensken människa? Gemenskap och oberoende i det moderna Sverige, Norstedts, Stockholm 2006, s. 456 | 239 |
WITOLD MACIEJEWSKI, Grzegorz Skommer, Wyrażenia porównawcze. Model struktury i semantyki porównań w języku polskim i norweskim,Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2006, s. 250 | 245 |
LECH SOKÓŁ, Jan Balbierz, Nowy kosmos. Strindberg,nauka i znaki, słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2009, s. 456 | 251 |
ADAM STANISZEWSKI, Staffan Thorsell, Mein lieber Reichskanzler! Sveriges kontakter med Hitlers rikskansli (wydanie drugie), Bonniers, Stockholm 2007, s. 397 | 263 |
TADEUSZ SZCZEPAŃSKI, Mikael Timm, Lusten och dämonerna. Boken om Bergman, Norstedts, Stockholm 2008, s. 606 | 271 |
GRAŻYNA SZELĄGOWSKA, Wolfgang Froese, Historia państw i narodów Morza Bałtyckiego. Tłum. M. Dorna, E. Płomińska-Krawiec, K. Aliwińska, seria „Bliższa Europa”, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2007, s. 324 | 277 |
GRAŻYNA SZELĄGOWSKA, Barock. Historia – Litteratur – Konst. Specialnummer. Förlaget Neriton, Warszawa 2007, s. 283 + il. XV | 281 |
EWA TEODOROWICZ-HELLMAN, Biblioteka jezuicka z Braniewa – łup wojenny Gustawa II Adolfa | 287 |
BRONISŁAWA ZIELONKA, Hanna Dymel-Trzebiatowska, Ewa Mrozek-Sadowska, Troll 1, słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2007; Troll 2, słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2008 | 293 |
Abstracts | 303 |
Contributors | 309 |